Mr. Vampire 1985
僵尸先生
After the planned reburial of a village elder goes awry and the corpse resurrects into a hopping vampire, a Taoist priest and his two disciples attempt to stop him.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 开始 開始 | to begin; beginning; to start; initial | |
| 就是 就是 | exactly; precisely; only; simply; just; (used correlatively with 也) even; even if | |
| 被 被 | quilt; to cover (with); (literary) to suffer (a misfortune); used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb); (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅游 to "go on a trip", for example) | |
| 把 把 | to hold; to grasp; to hold a baby in position to help it urinate or defecate; handlebar; classifier: handful, bundle, bunch; classifier for things with handles; (used to put the object before the verb: 把 + {noun} + {verb}) | |
| 玩完 玩完 | (coll.) to end in failure; to come to grief; to bite the dust | Xiehouyu |
| 三长两短 三長兩短 | unexpected misfortune; unexpected accident; sudden death | Xiehouyu |
| 揩油 揩油 | to secretively take advantage of others or public resources for minor personal gain; to grope a woman or girl | Xiehouyu |
| 难过 難過 | to feel sad; to feel unwell; (of life) to be difficult | Xiehouyu |
| 开心 開心 | to feel happy; to rejoice; to have a great time; to make fun of sb | Xiehouyu |
| 星星 星星 | (coll.) a star; the stars in the sky | Colloquialism |
| 够 夠 | enough (sufficient); enough (too much); (coll.) (before adj.) really; (coll.) to reach by stretching out | Colloquialism |
| 挺 挺 | straight; erect; to stick out (a part of the body); to (physically) straighten up; to support; to withstand; outstanding; (coll.) quite; very; classifier for machine guns | Colloquialism |
| 那时候 那時候 | at that time | |
| 糯米 糯米 | glutinous rice (Oryza sativa var. glutinosa) | |
| 表妹 表妹 | younger female cousin via female line | |
| 义 義 | right conduct, righteousness | |
| 表哥 表哥 | older male cousin via female line | |
| 一定要 一定要 | must | |
| 不怕 不怕 | fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though | |
| 别客气 別客氣 | don't mention it; no formalities, please | |
| 多嘴 多嘴 | talkative; to speak out of turn; to blab; to shoot one's mouth off; rumors fly | |
| 天亮 天亮 | to grow light (at daybreak) | |
| 天意 天意 | providence; the Will of Heaven | |
| 八成 八成 | eighty percent; most probably; most likely | |
| 长得 長得 | to look (pretty, the same etc) | |
| 什么时候 什麼時候 | when?; at what time? | |
| 女孩子 女孩子 | girl | |
| 什么地方 什麼地方 | somewhere; someplace; where | |
| 丈 丈 | unit of length equal 3.3 meters; gentleman, man, husband | |
| 风水先生 風水先生 | feng shui master; geomancer; stock figure in folk tales, as a wise adviser or a charlatan | |
| 白头 白頭 | hoary head; old age | |
| 有可能 有可能 | possible; probable; possibly; probably; may; might | |
| 房 房 | surname Fang | |
| 小孩子 小孩子 | child | |
| 小意思 小意思 | small token; mere trifle (used of one's gifts) | |
| 百万 百萬 | million | |
| 妓院 妓院 | brothel; whorehouse | |
| 长三 長三 | (old) high-class prostitute | |
| 雪花 雪花 | snowflake | |
| 没问题 沒問題 | no problem | |
| 满嘴 滿嘴 | a full mouth of (sth physical); to have the mouth exclusively filled with (a certain language, lies, promises etc) | |
| 阴风 陰風 | chill wind; (fig.) evil wind | |
| 府 府 | prefecture; prefect; government | |
| 案 案 | table, bench; legal case | |
| 带走 帶走 | to carry; to take away | |
| 今晚 今晚 | tonight | |
| 改用 改用 | to change over to; to switch to; to use (sth different) | |
| 身 身 | body; trunk, hull; rad. no. 158 | |
| 头上 頭上 | overhead; above | |
| 让开 讓開 | to get out of the way; to step aside |