Men Behind the Sun 1988
黑太阳731
Japanese troops round up Chinese and Russian prisoners of war and take them to unit 731, where they're horribly tortured and experimented on to test new biological weapons.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 接球 接球 | to receive a served ball (volleyball, tennis etc); to catch a ball thrown by sb | |
| 听懂 聽懂 | to understand (on hearing); to catch (what is spoken) | |
| 孩子们 孩子們 | children | |
| 睛 睛 | eyeball; pupil of eye | |
| 倒像 倒像 | (optics) inverted image | |
| 林 林 | forest, grove; surname | |
| 带走 帶走 | to carry; to take away | |
| 别客气 別客氣 | don't mention it; no formalities, please | |
| 所能 所能 | according to one's capabilities; what sb is capable of | |
| 带病 帶病 | to be suffering from an illness (often implying "in spite of being sick"); to carry the causative agent of an infectious disease | |
| 百万 百萬 | million | |
| 得不到 得不到 | cannot get; cannot obtain | |
| 华 華 | flowery; illustrious; Chinese | |
| 见得 見得 | to seem; to appear; (in a negative or interrogative sentence) to be sure | |
| 做完 做完 | to finish; to complete the task | |
| 不该 不該 | should not; to owe nothing | |
| 多嘴 多嘴 | talkative; to speak out of turn; to blab; to shoot one's mouth off; rumors fly | |
| 弄到 弄到 | to get hold of; to obtain; to secure; to come by | |
| 分头 分頭 | separately; severally; parted hair | |
| 飞机场 飛機場 | airport; (slang) flat chest | |
| 跑掉 跑掉 | to run away; to take to one's heels | |
| 身为 身為 | in the capacity of; as | |
| 在身 在身 | to possess; to be occupied or burdened with (work, a contract, a lawsuit) | |
| 生孩子 生孩子 | to give birth to a baby | |
| 接班人 接班人 | successor | |
| 零下 零下 | below zero | |
| 干杯 乾杯 | to drink a toast; Cheers! (proposing a toast); Here's to you!; Bottoms up!; lit. dry cup | |
| 站住 站住 | to stand | |
| 看样子 看樣子 | it seems; it looks as if | |
| 请客 請客 | to give a dinner party; to entertain guests; to invite to dinner | |
| 班长 班長 | class monitor; squad leader; team leader | |
| 休假 休假 | to go on vacation; to have a holiday; to take leave | |
| 举手 舉手 | to raise a hand; to put up one's hand (as signal) | |
| 东北 東北 | Northeast China; Manchuria | |
| 这时候 這時候 | At this moment | |
| 起飞 起飛 | (of an aircraft) to take off | |
| 不满 不滿 | resentful; discontented; dissatisfied | |
| 公斤 公斤 | kilogram (kg) | |
| 拿到 拿到 | to get; to obtain | |
| 姓名 姓名 | surname and given name; full name | |
| 商量 商量 | to consult; to talk over; to discuss | |
| 太太 太太 | married woman; Mrs.; Madam; wife | |
| 少年 少年 | early youth; youngster; (literary) youth; young man | |
| 大大 大大 | greatly; enormously; (dialect) dad; uncle | |
| 今后 今後 | hereafter; henceforth; in the future; from now on | |
| 分开 分開 | to separate; to part | |
| 南方 南方 | south; the southern part of the country; the South | |
| 队长 隊長 | captain; team leader | |
| 咱 偺 | see 咱 | |
| 全体 全體 | all; entire |