Lover of the Last Empress 1995
慈禧秘密生活
The story of an innocent girl who is destined to become one of the emperor´s concubines. Initially she suffers from a loss of innocence and the intrigues of the other concubines but over the course of time she becomes less and less scrupulous and finally is impregnated by the emperor and thus becomes his wife - the empress of China. However, her "career" has corrupted her once innocent soul and so, after the emperor dies she rules the land with terror.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 罪该万死 罪該萬死 | 罪: crime, sin, vice; evil; hardship · 该: should, ought to, need to · 万: ten thousand; innumerable · 死: die; dead; death | Idiom |
| 日理万机 日理萬機 | 日: sun; day; daytime · 理: reason, logic; manage · 万: ten thousand; innumerable · 机: desk; machine; moment | Idiom |
| 岂有此理 豈有此理 | how can this be so? (idiom); preposterous; ridiculous; absurd | Idiom |
| 目中无人 目中無人 | to consider everyone else beneath one (idiom); so arrogant that no-one else matters; condescending; to go about with one's nose in the air | Idiom |
| 死心塌地 死心塌地 | to be hell-bent on; dead set on sth; unswerving | Idiom |
| 相依为命 相依為命 | mutually dependent for life (idiom); to rely upon one another for survival; interdependent | Idiom |
| 照办 照辦 | to follow the rules; to do as instructed; to play by the book; to comply with a request | Xiehouyu |
| 黑心 黑心 | ruthless and lacking in conscience; vicious mind full of hatred and jealousy; black core (flaw in pottery) | Xiehouyu |
| 无可奈何 無可奈何 | have no way out; have no alternative; abbr. to 无奈 | Xiehouyu |
| 留神 留神 | to take care; to be careful | Xiehouyu |
| 丢人 丟人 | to lose face | Xiehouyu |
| 衣裳 衣裳 | (coll.) clothes | Colloquialism |
| 走漏 走漏 | to leak (information, secrets etc); to smuggle and evade tax; to suffer shrinkage (partial loss of goods due to theft etc) | |
| 害臊 害臊 | to be bashful; to feel ashamed | |
| 改为 改為 | to change into | |
| 踏上 踏上 | to set foot on; to step on or into | |
| 起程 起程 | to set out; to leave | |
| 侍候 侍候 | to serve; to wait upon | |
| 无不 無不 | none lacking; none missing; everything is there; everyone without exception | |
| 浩劫 浩劫 | calamity; catastrophe; apocalypse | |
| 万万 萬萬 | absolutely; wholly | |
| 避暑 避暑 | to be away for the summer holidays; to spend a holiday at a summer resort; to prevent sunstroke | |
| 孝敬 孝敬 | to show filial respect; to give presents (to one's elders or superiors); to support one's aged parents | |
| 刁难 刁難 | to be hard on sb; to deliberately make things difficult; Taiwan pr. [diāo nán] | |
| 喜事 喜事 | happy occasion; wedding | |
| 探亲 探親 | to go home to visit one's family | |
| 恩赐 恩賜 | favor; to give charity to sb out of pity | |
| 爱惜 愛惜 | to cherish; to treasure; to use sparingly | |
| 祖宗 祖宗 | ancestor; forebear | |
| 威风 威風 | might; awe-inspiring authority; impressive | |
| 就医 就醫 | to receive medical treatment | |
| 请示 請示 | to ask for instructions | |
| 菩萨 菩薩 | Bodhisattva (Buddhism) | |
| 避难 避難 | refuge; to take refuge; to seek asylum (political etc) | |
| 瘫 癱 | paralyzed | |
| 仇人 仇人 | foe; one's personal enemy | |
| 清静 清靜 | quiet; peaceful and quiet | |
| 打猎 打獵 | to go hunting | |
| 抗衡 抗衡 | to compete with; to vie with; to counter | |
| 惊动 驚動 | to alarm; to startle; to disturb | |
| 连夜 連夜 | that very night; through the night; for several nights in a row | |
| 松弛 鬆弛 | to relax; relaxed; limp; lax | |
| 参见 參見 | to refer to; see also; compare (cf.); to pay respect to | |
| 动身 動身 | to go on a journey; to leave | |
| 半路 半路 | halfway; midway; on the way | |
| 土匪 土匪 | bandit | |
| 宫廷 宮廷 | court (of king or emperor) | |
| 昔日 昔日 | former days; in the past | |
| 与其 與其 | rather than...; 与其 A 如 B (rather than A, better to B) | |
| 福气 福氣 | good fortune; a blessing |