Love on Delivery 1994
破坏之王
Ho Kam-An is a lovestruck dim sum delivery boy who falls for a beautiful judo student. After being humiliated by her boyfriend, Ho Kam-An seeks the services of an aging master who teaches him a half-assed style of kung fu, "Karate Kid"-style.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 检 檢 | check; examine | |
| 证物 證物 | exhibit (law) | |
| 救出 救出 | to rescue; to pluck from danger | |
| 双眼 雙眼 | the two eyes | |
| 芭乐 芭樂 | guava (loanword from Taiwanese) | |
| 楚 楚 | name of feudal state; clear | |
| 人相 人相 | physiognomy | |
| 压低 壓低 | to lower (one's voice) | |
| 双腿 雙腿 | legs; both legs; two legs | |
| 菜刀 菜刀 | vegetable knife; kitchen knife; cleaver | |
| 状 狀 | form; appearance; shape; official | |
| 容 容 | looks, appearance; figure, form | |
| 女神 女神 | goddess; nymph | |
| 糕 糕 | cakes, pastry | |
| 世间 世間 | world; earth | |
| 相亲 相親 | blind date; arranged interview to evaluate a proposed marriage partner (Taiwan pr. [xiang4 qin1]); to be deeply attached to each other | |
| 音 音 | sound, tone, pitch, pronunciation | |
| 藉 藉 | mat, pad; rely on; pretext | |
| 中伤 中傷 | to slander; to defame; to get hit (by a bullet); to be wounded | |
| 流鼻血 流鼻血 | to bleed from the nose; (fig.) to be sexually aroused | |
| 同性恋 同性戀 | homosexuality; gay person; gay love | |
| 第一时间 第一時間 | in the first moments (of sth happening); immediately (after an event); first thing | |
| 乐子 樂子 | fun; pleasure; laughing matter | |
| 拍点 拍點 | (music) beat | |
| 香槟 香檳 | champagne (loanword) | |
| 赶工 趕工 | to work against the clock; to hurry with work to get it done in time | |
| 准备好了 準備好了 | to be ready | |
| 打擂台 打擂臺 | (old) to fight on the leitai; (fig.) to enter a contest | |
| 木 木 | tree; wood, lumber; wooden | |
| 佼佼者 佼佼者 | well-known figure; excellent (person, company etc) | |
| 空话 空話 | empty talk; bunk; malicious gossip | |
| 健在 健在 | (of an elderly person) alive and in good health; (of a thing) intact; holding up OK; still going strong | |
| 金毛 金毛 | blond fur | |
| 张开 張開 | to open up; to spread; to extend | |
| 动心 動心 | to be moved; to be tempted | |
| 另一 另一 | another; the other | |
| 在台 在臺 | in Taiwan (used attributively) | |
| 退场 退場 | to leave a place where some event is taking place; (of an actor) to exit; (sports) to leave the field; (of an audience) to leave | |
| 被困 被困 | to be trapped; to be stranded | |
| 击败 擊敗 | to defeat; to beat | |
| 洛 洛 | river in Shanxi province; city | |
| 兽 獸 | beast, animal; bestial | |
| 过马路 過馬路 | to cross the street | |
| 奶茶 奶茶 | milk tea | |
| 公共场所 公共場所 | public place | |
| 口香糖 口香糖 | chewing gum | |
| 收音机 收音機 | radio | |
| 武术 武術 | military skill or technique (in former times); all kinds of martial art sports (some claiming spiritual development); self-defense; tradition of choreographed fights from opera and film (recent usage); also called kungfu 功夫 | |
| 认得 認得 | to recognize; to remember sth (or sb) on seeing it; to know | |
| 老太太 老太太 | elderly lady (respectful); esteemed mother |