Love in the Buff 2012
春娇与志明
When old flames reunite, will it be second time's the charm or a case of once bitten twice shy? Jimmy and Cherie, two ex-lovers from Hong Kong, cross paths in Beijing and can't seem to forget each other, despite being involved with someone else. Torn between fidelity towards their new partners or following their hearts, they explore the struggles, doubts and fears that exist among modern young couples.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 动地惊天 動地驚天 | 动: move, happen; movement, action · 地: earth; soil, ground; region · 惊: frighten, surprise, startle · 天: sky, heaven; god, celestial | Idiom |
| 吹牛 吹牛 | to talk big; to shoot off one's mouth; to chat (dialect) | Xiehouyu |
| 活该 活該 | (coll.) serve sb right; deservedly; ought; should | Xiehouyu |
| 丢人 丟人 | to lose face | Xiehouyu |
| 尴尬 尷尬 | awkward; embarrassed | Xiehouyu |
| 闺女 閨女 | maiden; unmarried woman; (coll.) daughter | Colloquialism |
| 现任 現任 | to occupy a post currently; current (president etc); incumbent; (coll.) current boyfriend (girlfriend, spouse) | Colloquialism |
| 撒 撒 | to let go; to cast; to let loose; to discharge; to give expression to; (coll.) to pee | Colloquialism |
| 便利店 便利店 | convenience store | |
| 做证 做證 | variant of 作证 | |
| 多元 多元 | poly-; multi-; multielement; multivariant; multivariate (math.) | |
| 见外 見外 | to treat sb with the formal courtesy accorded to a host or a guest | |
| 侍候 侍候 | to serve; to wait upon | |
| 伯母 伯母 | wife of father's elder brother; aunt; (polite form of address for a woman who is about the age of one's mother) | |
| 客运 客運 | passenger transportation; (Tw) intercity bus | |
| 穴位 穴位 | acupuncture point; location of a grave | |
| 怨气 怨氣 | grievance; resentment; complaint | |
| 上火 上火 | to get angry; to suffer from excessive internal heat (TCM) | |
| 机舱 機艙 | cabin of a plane | |
| 油腻 油膩 | greasy food; oily food; (of food) greasy; oily; fatty; (neologism c. 2017) (of a middle-aged man) obnoxious; pretentious; vulgar | |
| 迁就 遷就 | to yield; to adapt to; to accommodate to (sth) | |
| 本钱 本錢 | capital; (fig.) asset; advantage; the means (to do sth) | |
| 辞退 辭退 | to dismiss; to discharge; to fire | |
| 类别 類別 | classification; category | |
| 念书 念書 | to read; to study | |
| 平日 平日 | ordinary day; everyday; ordinarily; usually | |
| 妒忌 妒忌 | to be jealous of (sb's achievements etc); to be envious; envy | |
| 搁 擱 | to place; to put aside; to shelve | |
| 结识 結識 | to get to know sb; to meet sb for the first time | |
| 戒烟 戒煙 | to give up smoking | |
| 口头 口頭 | oral; verbal | |
| 核对 核對 | to check; to verify; to audit; to examine | |
| 备份 備份 | backup | |
| 轮廓 輪廓 | an outline; silhouette | |
| 拿手 拿手 | expert in; good at | |
| 滋润 滋潤 | moist; humid; to moisten; to provide moisture; comfortably off | |
| 反过来 反過來 | conversely; in reverse order; in an opposite direction | |
| 不算 不算 | to not calculate; to not count; to not be considered (as); to have no weight | |
| 点火 點火 | to ignite; to light a fire; to agitate; to start an engine; ignition; fig. to stir up trouble | |
| 看中 看中 | to have a preference for; to fancy; to choose after consideration; to settle on | |
| 裁定 裁定 | ruling | |
| 不知不觉 不知不覺 | unconsciously; unwittingly | |
| 贪 貪 | to have a voracious desire for; to covet; greedy; corrupt | |
| 接通 接通 | to connect; to put through | |
| 幸亏 幸虧 | fortunately; luckily | |
| 要紧 要緊 | important; urgent | |
| 白白 白白 | in vain; to no purpose; for nothing; white | |
| 疤 疤 | scar; scab | |
| 好说 好說 | easy to deal with; not a problem; (polite answer) you flatter me | |
| 演技 演技 | acting; performing skills |