Lost in Thailand 2012
人再囧途之泰囧
The story of two rival business managers, Xu and Bo, who are fighting over a revolutionary new in-house technology for control of their company. If Xu wins, his future will be secured.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 生效 生效 | to take effect; to go into effect | |
| 饶 饒 | rich; abundant; exuberant; to add for free; to throw in as bonus; to spare; to forgive; despite; although | |
| 清单 清單 | list of items | |
| 旅途 旅途 | journey; trip | |
| 骗人 騙人 | to cheat sb; a scam | |
| 掐 掐 | to pick (flowers); to pinch; to nip; to pinch off; to clutch; (slang) to fight | |
| 动静 動靜 | (detectable) movement; (sign of) activity; movement and stillness | |
| 自行 自行 | voluntary; autonomous; by oneself; self- | |
| 分歧 分歧 | divergent; difference (of opinion, position); disagreement; (math.) bifurcation | |
| 蹦 蹦 | to jump; to bounce; to hop | |
| 别说 別說 | to say nothing of; not to mention; let alone | |
| 炖 燉 | to stew | |
| 一早 一早 | early in the morning; at dawn | |
| 流浪 流浪 | to drift about; to wander; to roam; nomadic; homeless; unsettled (e.g. population); vagrant | |
| 拽 拽 | to drag; to haul | |
| 星座 星座 | constellation; astrological sign | |
| 出局 出局 | (of a batter) to be put out (in baseball); to be dismissed (in cricket); (of a player or team) to be eliminated from a competition; (fig.) to be weeded out; to get the chop (in a competitive environment) | |
| 口气 口氣 | tone of voice; the way one speaks; manner of expression; tone | |
| 称呼 稱呼 | to call; to address as; form of address; appellation | |
| 扬 揚 | to raise; to hoist; the action of tossing or winnowing; scattering (in the wind); to flutter; to propagate | |
| 删 刪 | to delete | |
| 舱 艙 | cabin; the hold of a ship or airplane | |
| 心思 心思 | mind; thoughts; inclination; mood | |
| 出手 出手 | to dispose of; to spend (money); to undertake a task | |
| 难怪 難怪 | (it's) no wonder (that...); (it's) not surprising (that) | |
| 傻瓜 傻瓜 | idiot; fool | |
| 尚未 尚未 | not yet; still not | |
| 人格 人格 | personality; integrity; dignity | |
| 股份 股份 | a share (in a company); stock | |
| 烫 燙 | to scald; to burn (by scalding); to blanch (cooking); to heat (sth) up in hot water; to perm; to iron; scalding hot | |
| 抛弃 拋棄 | to abandon; to discard; to renounce; to dump (sb) | |
| 瞎 瞎 | blind; groundlessly; foolishly; to no purpose | |
| 传奇 傳奇 | legendary; fantasy saga; romance; short stories of the Tang and Song Dynasty | |
| 授权 授權 | to authorize | |
| 折磨 折磨 | to torment; to torture | |
| 甩 甩 | to throw; to fling; to swing; to leave behind; to throw off; to dump (sb) | |
| 脖子 脖子 | neck | |
| 钥匙 鑰匙 | key | |
| 怀孕 懷孕 | pregnant; to have conceived; gestation; pregnancy | |
| 烤 烤 | to roast; to bake; to broil | |
| 跟踪 跟蹤 | to follow sb's tracks; to tail; to shadow; tracking | |
| 率 率 | rate; frequency | |
| 嘿 嘿 | hey | |
| 他人 他人 | another person; sb else; other people | |
| 粉丝 粉絲 | bean vermicelli; mung bean starch noodles; Chinese vermicelli; cellophane noodles; fan (loanword); enthusiast for sb or sth | |
| 制 製 | to manufacture; to make | |
| 毫无 毫無 | not in the least; to completely lack | |
| 性感 性感 | sex appeal; eroticism; sexuality; sexy | |
| 且 且 | and; moreover; yet; for the time being; to be about to; both (... and...) | |
| 哎 哎 | hey!; (interjection used to attract attention or to express surprise or disapprobation) |