Lost and Love 2015
失孤
After his young son goes missing, Lei (Andy Lau) begins a 14-year quest to find him.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 完毕 完畢 | to finish; to end; to complete | |
| 砍 砍 | to chop; to cut down; to throw sth at sb | |
| 蛮 蠻 | barbarian; bullying; very; quite; rough; reckless | |
| 失踪 失蹤 | to be missing; to disappear; unaccounted for | |
| 业 業 | line of business; industry; occupation; job; employment; school studies; enterprise; property; (Buddhism) karma; deed; to engage in; already | |
| 一面 一面 | one side; one aspect; simultaneously... (and...); one's whole face | |
| 哎 哎 | hey!; (interjection used to attract attention or to express surprise or disapprobation) | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 而已 而已 | that's all; nothing more | |
| 大海捞针 大海撈針 | lit. to fish a needle from the sea; to find a needle in a haystack (idiom) | Idiom |
| 活受罪 活受罪 | (coll.) to go through sheer hell | Xiehouyu |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 雷 雷 | thunder; (bound form) (military) mine, as in 雷 land mine; (coll.) to shock; to stun; to astound; (Tw) (coll.) spoiler; (Tw) (coll.) to reveal plot details to (sb) | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 我儿 我兒 | my child | |
| 伤疤 傷疤 | scar | |
| 男娃 男娃 | (dialect) boy; guy | |
| 盼头 盼頭 | hopes; good prospects | |
| 人贩子 人販子 | human trafficker | |
| 投胎 投胎 | to be reincarnated | |
| 路标 路標 | road sign | |
| 亲子鉴定 親子鑒定 | paternity or maternity test | |
| 拐卖 拐賣 | human trafficking; to abduct and sell; to kidnap and sell | |
| 顺眼 順眼 | pleasing to the eye; nice to look at | |
| 恶事 惡事 | malicious deed; misdeed; disaster; catastrophe | |
| 老板娘 老闆娘 | female proprietor; lady boss; boss's wife | |
| 啥子 啥子 | (dialect) what | |
| 免提 免提 | hands-free (telephone function) | |
| 赶集 趕集 | to go to market; to go to a fair | |
| 姆指 姆指 | erroneous variant of | |
| 缘起 緣起 | to originate; origin; genesis; account of the origins of an endeavor | |
| 施主 施主 | donor (Buddhist address) | |
| 行善 行善 | to do good works; to be merciful | |
| 修车 修車 | to repair a bike (car etc) | |
| 甭 甭 | (contraction of 用) need not; please don't | |
| 就是说 就是說 | in other words; that is | |
| 师父 師父 | used for 师傅 (in Taiwan); master; qualified worker | |
| 拐 枴 | cane; walking stick; crutch; old man's staff | |
| 哎哟 哎喲 | hey; ow; ouch; interjection of pain or surprise | |
| 晓得 曉得 | to know | |
| 残酷 殘酷 | cruel; cruelty | |
| 留言 留言 | to leave a message; to leave one's comments; message | |
| 同一 同一 | identical; the same | |
| 摩托车 摩托車 | (loanword) motorbike; motorcycle | |
| 灭 滅 | to extinguish or put out; to go out (of a fire etc); to exterminate or wipe out; to drown | |
| 佛 佛 | Buddha; Buddhism (abbr. for 陀) | |
| 扎 扎 | used in 挣扎 | |
| 趟 䠀 | classifier for times, round trips or rows; a time; a trip | |
| 母 母 | mother; elderly female relative; origin; source; (of animals) female |