Look for a Star 2009
游龙戏凤
Wealthy construction mogul Sam Ching and cabaret dancer Milan Sit fall madly in love with one another despite the class differences that would keep many couples apart. However, what Sit doesn't know is that Ching is the man responsible for razing a building representing cherished memories from her childhood.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 几倍 幾倍 | several times (bigger); double, treble, quadruple etc | |
| 判断力 判斷力 | ability to judge; judgment | |
| 谢 謝 | thank | |
| 死定 死定 | to be screwed; to be toast | |
| 结了 結了 | that's that; that's it; that will do | |
| 提款机 提款機 | bank autoteller; ATM | |
| 替工 替工 | replacement worker; substitute worker | |
| 三倍 三倍 | triple | |
| 顶替 頂替 | to replace | |
| 观察力 觀察力 | power of observation; perception | |
| 无话不谈 無話不談 | not to hold anything back (idiom); (of close friends etc) to tell each other everything | |
| 加倍 加倍 | to double; to redouble | |
| 经纪 經紀 | to manage (a business); manager; broker | |
| 法兰 法蘭 | flange (loanword) | |
| 仔 仔 | small thing, child; young animal | |
| 秘 祕 | secret, mysterious, abstruse | |
| 蜘蛛 蜘蛛 | spider | |
| 削减 削減 | to cut down; to reduce; to lower | |
| 多宝鱼 多寶魚 | turbot; European imported turbot; same as 大菱鮃|大菱鲆 | |
| 骨 骨 | bone; skeleton; frame, framework | |
| 部首 部首 | radical of a Chinese character | |
| 怎么会 怎麼會 | how could it | |
| 业主 業主 | owner; proprietor | |
| 腰果 腰果 | cashew nuts | |
| 没办法 沒辦法 | there is nothing to be done; one can't do anything about it | |
| 抽查 抽查 | random inspection; to do a spot check | |
| 不要紧 不要緊 | unimportant; not serious; it doesn't matter; never mind; it looks all right, but | |
| 家务 家務 | household duties; housework | |
| 未必 未必 | not necessarily; maybe not | |
| 名片 名片 | (business) card | |
| 推销 推銷 | to market; to sell | |
| 帅哥 帥哥 | handsome guy; lady-killer; handsome (form of address) | |
| 诚实 誠實 | honest | |
| 没错 沒錯 | that's right; sure!; rest assured!; that's good; can't go wrong | |
| 遗产 遺產 | heritage; legacy; inheritance; bequest | |
| 胸部 胸部 | chest; bosom | |
| 误会 誤會 | to misunderstand; to mistake; misunderstanding | |
| 秘书 秘書 | secretary | |
| 嘴巴 嘴巴 | mouth; slap in the face | |
| 维修 維修 | maintenance (of equipment); to protect and maintain | |
| 阿姨 阿姨 | maternal aunt; step-mother; childcare worker; nursemaid; woman of similar age to one's parents (term of address used by child) | |
| 尺 尺 | one of the characters used to represent a musical note in gongche notation, 工尺谱 | |
| 投诉 投訴 | complaint; to complain; to register a complaint (esp. as a customer) | |
| 堵 堵 | to block up (a road, pipe etc); to stop up (a hole); (fig.) (of a person) choked up with anxiety or stress; wall (literary); (classifier for walls) | |
| 密 密 | secret; confidential; close; thick; dense | |
| 叔叔 叔叔 | father's younger brother; uncle; Taiwan pr. [shú shu] | |
| 身材 身材 | stature; build (height and weight); figure | |
| 总之 總之 | in a word; in short; in brief | |
| 教训 教訓 | to provide guidance; to lecture sb; to upbraid; a talking-to; a bitter lesson | |
| 摇 搖 | to shake; to rock; to row; to crank |