Let's Have a Baby 1985
替枪老豆
A charming tale of child-creating complications, featuring a rare comedic performance by Alex Man Chi-leung.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 几个 幾個 | a few; several; how many | |
| 不好 不好 | no good | |
| 穿衣 穿衣 | to put on clothes; to get dressed | |
| 小子 小子 | (literary) youngster; (old) young fellow (term of address used by the older generation); (old) I, me (used in speaking to one's elders) | |
| 做事 做事 | to work; to handle matters; to have a job | |
| 差点 差點 | almost; nearly | |
| 几年 幾年 | a few years; several years; how many years? | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 分给 分給 | to divide (and give to others) | |
| 买东西 買東西 | to do one's shopping | |
| 热茶 熱茶 | hot tea | |
| 这就 這就 | immediately; at once | |
| 买好 買好 | to ingratiate oneself | |
| 不住 不住 | (verb complement) unable to firmly or securely (grasp, recall etc); repeatedly; continuously; constantly | |
| 干儿子 乾兒子 | adopted son (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) | |
| 到现在 到現在 | up until now; to date | |
| 第一次 第一次 | the first time; first; number one | |
| 没了 沒了 | to be dead; not to be, or cease to exist | |
| 一下 一下 | (after a verb) a bit; a little (indicating brief duration, or softening the tone, or suggesting giving sth a try); all at once; suddenly | |
| 每天 每天 | every day | |
| 医 醫 | cure, heal; doctor, medical | |
| 小事 小事 | trifle; trivial matter | |
| 等一会 等一會 | Wait a moment!; after a while | |
| 二哥 二哥 | second brother | |
| 那个人 那個人 | lit. that person; fig. the person you have been looking for; Mr Right; the girl of one's dreams | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 点开 點開 | (computing) to open (a link, file etc) by clicking or tapping | |
| 一会 一會 | a moment; a while; in a moment; also pr. [yi1 hui3] | |
| 也就是 也就是 | in other words; i.e. | |
| 你等 你等 | (archaic) you all | |
| 读书人 讀書人 | scholar; intellectual | |
| 外甥 外甥 | sister's son; wife's sibling's son | |
| 说出 說出 | to speak out; to declare (one's view) | |
| 说中 說中 | to hit the nail on the head; to predict correctly | |
| 快进 快進 | fast-forward (media player) | |
| 从来没 從來沒 | have never; has never | |
| 不明 不明 | not clear; unknown; to fail to understand | |
| 班机 班機 | airliner; (regular) flight (CL:,,) | |
| 真人 真人 | a real person; Daoist spiritual master | |
| 我这儿 我這兒 | where I am; my place | |
| 跟人 跟人 | to marry (of woman) | |
| 再不 再不 | or else; alternatively | |
| 三五 三五 | several; three or five | |
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 做出 做出 | to put out; to issue | |
| 住手 住手 | to desist; to stop; to stay one's hand | |
| 在后 在後 | behind | |
| 半年 半年 | half a year | |
| 请进 請進 | "please come in" | |
| 真是的 真是的 | Really! (interj. of annoyance or frustration) |