Let the Bullets Fly 2010
让子弹飞
When circumstances force an outlaw to impersonate a county governor and clean up a corrupt town, the Robin Hood figure finds himself in a showdown with the local godfather.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 八十 八十 | eighty; 80 | |
| 老二 老二 | second-eldest child in a family; (euphemism) penis | |
| 有钱 有錢 | well-off; wealthy | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 出钱 出錢 | to pay | |
| 要有 要有 | to need; to require; must have | |
| 在那儿 在那兒 | (adverbial expression indicating that the attention of the subject of the verb is focused on what they are doing, not distracted by anything else); just...ing (and nothing else) | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 他妈的 他媽的 | (taboo curse) damn it!; fucking | |
| 二哥 二哥 | second brother | |
| 到了 到了 | at last; finally; in the end | |
| 说出 說出 | to speak out; to declare (one's view) | |
| 这位 這位 | this (person) | |
| 不明 不明 | not clear; unknown; to fail to understand | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 听不见 聽不見 | not be able to hear | |
| 走出 走出 | to leave (a room etc); to go out through (a door etc) | |
| 不想 不想 | unexpectedly; to one's surprise | |
| 要说 要說 | as for; when it comes to | |
| 要钱 要錢 | to charge; to demand payment | |
| 二十 二十 | twenty; 20 | |
| 要饭 要飯 | to beg (for food or money) | |
| 上山 上山 | to climb a hill; to go to the mountains; (of silkworms) to go up bundles of straw (to spin cocoons); to pass away; (of the sun or moon) to rise | |
| 不好 不好 | no good | |
| 一二 一二 | one or two; a few; a little; just a bit | |
| 对了 對了 | Correct!; Oh, that's right,... (when one suddenly remembers sth one wanted to mention); Oh, by the way,... | |
| 坏了 壞了 | shoot!; gosh!; oh, no!; (suffix) to the utmost | |
| 一下 一下 | (after a verb) a bit; a little (indicating brief duration, or softening the tone, or suggesting giving sth a try); all at once; suddenly | |
| 小子 小子 | (literary) youngster; (old) young fellow (term of address used by the older generation); (old) I, me (used in speaking to one's elders) | |
| 这种 這種 | this kind of | |
| 到手 到手 | to take possession of; to get hold of | |
| 对半 對半 | half-and-half; 50-50; to double | |
| 有了 有了 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 那天 那天 | that day; the other day | |
| 花钱 花錢 | to spend money | |
| 怎么了 怎麼了 | What's up?; What's going on?; What happened? | |
| 家的 家的 | (old) wife | |
| 怎么回事 怎麼回事 | what's the matter?; what's going on?; how could that be?; how did that come about?; what's it all about? | |
| 说到做到 說到做到 | to be as good as one's word (idiom); to keep one's promise | |
| 十七 十七 | seventeen; 17 | |
| 大风 大風 | gale | |
| 说不出 說不出 | unable to say | |
| 四十 四十 | forty; 40 | |
| 有点 有點 | a little | |
| 跟着 跟著 | to follow after; immediately afterwards | |
| 三七 三七 | pseudoginseng (Panax pseudoginseng), hemostatic herb | |
| 多大 多大 | how old?; how big?; how much?; so big; that much | |
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 叫做 叫做 | to be called; to be known as | |
| 一来 一來 | firstly,... |