Let the Bullets Fly 2010
让子弹飞
When circumstances force an outlaw to impersonate a county governor and clean up a corrupt town, the Robin Hood figure finds himself in a showdown with the local godfather.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 会战 會戰 | (military) to meet for a decisive battle; (military) battle; (fig.) large-scale concerted effort | |
| 操蛋 操蛋 | lousy; rotten | |
| 人命 人命 | human life | |
| 泣 泣 | cry, sob, weep | |
| 鬼神 鬼神 | supernatural beings | |
| 辰 辰 | early morning; 5th terrestrial branch | |
| 拆散 拆散 | to break up (a marriage, family etc) | |
| 狗屁 狗屁 | bullshit; nonsense | |
| 胆儿 膽兒 | courage; nerve; guts | |
| 欺 欺 | bully, deceive | |
| 爵 爵 | feudal title or rank | |
| 宿怨 宿怨 | an old grudge; old scores to settle | |
| 泯 冺 | destroy, eliminate; perish | |
| 崩 崩 | rupture, split apart, collapse | |
| 贩 販 | peddler, hawker, street merchant | |
| 唱戏 唱戲 | to perform in opera | |
| 不敢当 不敢當 | lit. I dare not (accept the honor); fig. I don't deserve your praise; you flatter me | |
| 年前 年前 | by the end of the year; at the end of the year; shortly before New Year | |
| 火柴 火柴 | match (for lighting fire) | |
| 风度 風度 | elegance (for men); elegant demeanor; grace; poise | |
| 被动 被動 | passive | |
| 舍不得 捨不得 | to hate to do sth; to hate to part with; to begrudge | |
| 依照 依照 | according to; in light of | |
| 挣钱 掙錢 | to make money | |
| 来信 來信 | incoming letter; to send us a letter | |
| 交代 交代 | to transfer (duties to sb else); to give instructions; to tell (sb to do sth); to explain; to give an account; to brief; to confess; to account for oneself; (jocular) to come to a bad end | |
| 怨 怨 | to blame; (bound form) resentment; hatred; grudge | |
| 猴 猴 | monkey | |
| 分成 分成 | to divide (into); to split a bonus; to break into; tenths; percentage allotment | |
| 礼貌 禮貌 | courtesy; politeness; manners; courteous; polite | |
| 地带 地帶 | zone | |
| 洒 灑 | to sprinkle; to spray; to spill; to shed | |
| 胆 膽 | gall bladder; courage; guts; gall; inner container (e.g. bladder of a football, inner container of a thermos) | |
| 城里 城裡 | In the city | |
| 猴子 猴子 | monkey | |
| 鼓 皷 | drum; to drum; to strike; to rouse; to bulge; to swell | |
| 当场 當場 | at the scene; on the spot | |
| 举动 舉動 | act; action; activity; move; movement | |
| 包围 包圍 | to surround; to encircle; to hem in | |
| 糟 糟 | dregs; draff; pickled in wine; rotten; messy; ruined | |
| 摘 摘 | to take; to borrow; to pick (flowers, fruit etc); to pluck; to select; to remove; to take off (glasses, hat etc) | |
| 客气 客氣 | polite; courteous; formal; modest | |
| 兔子 兔子 | hare; rabbit | |
| 脸色 臉色 | complexion; look | |
| 成本 成本 | (manufacturing, production etc) costs | |
| 决不 決不 | not at all; simply (can) not | |
| 也好 也好 | that's fine; may as well; (reduplicated) regardless of whether ... or ... | |
| 挣 掙 | used in 挣扎 | |
| 骗子 騙子 | swindler; a cheat | |
| 天才 天才 | talent; gift; genius; talented; gifted |