Legend of the Red Dragon 1994
新少林五祖
A young father and his infant son are beset by forces of evil and corruption. They wander China, upholding their sense of honor and protecting the weak. When they are forced into combat, spectacular and hilarious fast-motion kung fu sequences follow. In the end, they must call on all of their abilities in a battle royale, to attempt to vanquish a supernatural man-monster or die trying.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 内 內 | inside; inner; internal; within; interior | |
| 关系 關係 | relation; relationship; to concern; to affect; to have to do with; guanxi | |
| 已 已 | already; to stop; then; afterwards | |
| 心 心 | heart; mind; intention; center; core | |
| 世界 世界 | world | |
| 为了 為了 | for; for the purpose of; in order to | |
| 发生 發生 | to happen; to occur; to take place; to break out | |
| 希望 希望 | to hope; a hope; a wish | |
| 死 死 | to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid; extremely; damned | |
| 所 所 | actually; place; classifier for houses, small buildings, institutions etc; that which; particle introducing a relative clause or passive | |
| 开始 開始 | to begin; beginning; to start; initial | |
| 需要 需要 | to need; to want; to demand; to require; needs | |
| 就是 就是 | exactly; precisely; only; simply; just; (used correlatively with 也) even; even if | |
| 被 被 | quilt; to cover (with); (literary) to suffer (a misfortune); used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb); (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅游 to "go on a trip", for example) | |
| 把 把 | to hold; to grasp; to hold a baby in position to help it urinate or defecate; handlebar; classifier: handful, bundle, bunch; classifier for things with handles; (used to put the object before the verb: 把 + {noun} + {verb}) | |
| 你个头 你個頭 | (coll.) my ass!; yeah, right! (used to mock a claim sb just made, as in "expert", my ass!) | Colloquialism |
| 够 夠 | enough (sufficient); enough (too much); (coll.) (before adj.) really; (coll.) to reach by stretching out | Colloquialism |
| 挺 挺 | straight; erect; to stick out (a part of the body); to (physically) straighten up; to support; to withstand; outstanding; (coll.) quite; very; classifier for machine guns | Colloquialism |
| 广西 廣西 | Guangxi Zhuang Autonomous Region, capital Nanning | Proper Noun |
| 见过 見過 | seen | |
| 一定要 一定要 | must | |
| 陈 陳 | exhibit, display; plead; a surname | |
| 夫 夫 | man, male adult, husband; those | |
| 后背 後背 | the back (human anatomy); the back part of sth | |
| 教头 教頭 | sporting coach; military drill master (in Song times) | |
| 红花 紅花 | safflower (Carthamus tinctorius) | |
| 老头 老頭 | old fellow; old man; father; husband | |
| 不可能 不可能 | impossible; cannot; not able | |
| 一句 一句 | a line of verse; a sentence | |
| 吃鸡 吃雞 | (video games) PlayerUnknown's Battlegrounds (PUBG); battle royale game; last-man-standing game; to play PUBG (or similar game); to win at PUBG (or similar game) | |
| 应该的 應該的 | (polite response) you're welcome; just doing my duty; no problem | |
| 一只 一隻 | 一: one; a, an; alone · 只: only, just, simply | |
| 知道了 知道了 | OK!; Got it! | |
| 最为 最為 | the most | |
| 栖身 棲身 | to stay at; to live in (temporarily) | |
| 世 世 | generation; world; era | |
| 人头 人頭 | person; number of people; (per) capita; (a person's) head; (Tw) person whose identity is used by sb else (e.g. to create a bogus account) | |
| 年夜 年夜 | lunar New Year's Eve | |
| 取出 取出 | to take out; to extract; to draw out | |
| 讲道 講道 | to preach; a sermon | |
| 义 義 | right conduct, righteousness | |
| 大生 大生 | (Tw) university student | |
| 生下 生下 | to give birth to | |
| 卖身 賣身 | to prostitute oneself; to sell oneself into slavery | |
| 弄到手 弄到手 | to get in hand; to get (one's) hands on; to get hold of (in the sense of to acquire) | |
| 身分 身分 | variant of | |
| 用完 用完 | used up; finished | |
| 不怕 不怕 | fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though | |
| 想不通 想不通 | unable to understand; unable to get over | |
| 长得 長得 | to look (pretty, the same etc) |