Legend of the Naga Pearls 2017
鲛珠传
After being defeated by humans centuries ago, the Winged Tribe has lost their ability to fly. Seeking vengeance, a royal descendant of the tribe has begun searching for the magical Naga Pearls, which he plans to use to destroy the humans. When the legendary pearls fall into - and out of - the hands of Heiyu, a wily human street punk, he must join a team of unlikely heroes as they race to prevent the destruction of their people in this magical fantasy adventure.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 懒得 懶得 | not to feel like (doing sth); disinclined to | |
| 末日 末日 | Judgment Day (in Christian eschatology) | |
| 软弱 軟弱 | weak; feeble; flabby | |
| 把手 把手 | to shake hands | |
| 野蛮 野蠻 | barbarous; uncivilized | |
| 统统 統統 | totally | |
| 查明 查明 | to investigate and find out; to ascertain | |
| 大气 大氣 | atmosphere (surrounding the earth); imposing; impressive; stylish | |
| 忘掉 忘掉 | to forget | |
| 庆幸 慶幸 | to rejoice; to be glad | |
| 漆 漆 | paint; lacquer; to paint (furniture, walls etc) | |
| 皱 皺 | to wrinkle; wrinkled; to crease | |
| 发泄 發洩 | to give vent to (one's feelings) | |
| 盛 盛 | to hold; to contain; to ladle; to pick up with a utensil | |
| 无意 無意 | inadvertent; accidental; to have no intention of (doing sth) | |
| 放过 放過 | to let off; to let slip by; to let sb get away with sth | |
| 哄 哄 | roar of laughter (onom.); hubbub; to roar (as a crowd) | |
| 行走 行走 | to walk | |
| 项链 項鏈 | necklace | |
| 折腾 折騰 | to toss from side to side (e.g. sleeplessly); to repeat sth over and over again; to torment sb; to play crazy; to squander (time, money) | |
| 散发 散發 | to distribute; to emit; to issue | |
| 翅膀 翅膀 | wing | |
| 轰 轟 | explosion; bang; boom; rumble; to attack; to shoo away; to expel | |
| 召集 召集 | to convene; to gather | |
| 光芒 光芒 | rays of light; brilliant rays; radiance | |
| 喘 喘 | to gasp; to pant; asthma | |
| 共识 共識 | common understanding; consensus | |
| 毁灭 毀滅 | to perish; to ruin; to destroy | |
| 贵族 貴族 | lord; nobility; nobleman; noblewoman; aristocrat; aristocracy | |
| 指令 指令 | order; command; instruction | |
| 称呼 稱呼 | to call; to address as; form of address; appellation | |
| 席 席 | woven mat; seat; banquet; place in a democratic assembly; classifier for banquets, conversations etc | |
| 笨蛋 笨蛋 | fool; idiot | |
| 开启 開啟 | to open; to start; (computing) to enable | |
| 盗 盜 | to steal; to rob; to plunder; thief; bandit; robber | |
| 见证 見證 | to be witness to; witness; evidence | |
| 下手 下手 | to start; to put one's hand to; to set about; the seat to the right of the main guest | |
| 尊严 尊嚴 | dignity; sanctity; honor; majesty | |
| 震 震 | to shake; to vibrate; to jolt; to quake; excited; shocked; one of the Eight Trigrams 卦, symbolizing thunder; ☳ | |
| 孔 孔 | hole; classifier for cave dwellings | |
| 出手 出手 | to dispose of; to spend (money); to undertake a task | |
| 规矩 規矩 | lit. compass and set square; fig. established standard; rule; customs; practices; fig. upright and honest; well-behaved | |
| 押 押 | to mortgage; to pawn; to detain in custody; to escort and protect; (literary) to sign | |
| 难怪 難怪 | (it's) no wonder (that...); (it's) not surprising (that) | |
| 致命 致命 | fatal; mortal; deadly; to sacrifice one's life | |
| 傻瓜 傻瓜 | idiot; fool | |
| 撤 撤 | to remove; to take away | |
| 亲戚 親戚 | a relative (i.e. family relation) | |
| 告知 告知 | to inform | |
| 聚集 聚集 | to assemble; to gather |