Legend of the Demon Cat 2017
妖猫传
During the Late Tang Dynasty, a manor is invaded by a demon cat and a sense of unrest befalls the capital of Changan. A poet is charged with investigating the case and meets up with a monk. The two work together and pull apart the thread of clues to reveal a history of truths leading to the events.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 都会 都會 | city; metropolis | |
| 欺骗 欺騙 | to deceive; to cheat | |
| 传奇 傳奇 | legendary; fantasy saga; romance; short stories of the Tang and Song Dynasty | |
| 杀手 殺手 | killer; murderer; hit man; (sports) formidable player | |
| 感激 感激 | to be grateful; to appreciate; thankful | |
| 独 獨 | alone; independent; single; sole; only | |
| 夜晚 夜晚 | night | |
| 脖子 脖子 | neck | |
| 注定 註定 | to foreordain; to be bound to; to be destined to; to be doomed to; inevitably | |
| 钥匙 鑰匙 | key | |
| 醒来 醒來 | to waken | |
| 惊讶 驚訝 | amazed; astonished; to surprise; amazing; astonishment; awe | |
| 真心 真心 | sincere; heartfelt | |
| 哼 哼 | to groan; to snort; to hum; to croon; humph! | |
| 嘿 嘿 | hey | |
| 释放 釋放 | to release; to set free; to liberate (a prisoner); to discharge | |
| 灵魂 靈魂 | soul; spirit | |
| 尸体 屍體 | dead body; corpse; carcass | |
| 哎 哎 | hey!; (interjection used to attract attention or to express surprise or disapprobation) | |
| 灵 靈 | quick; alert; efficacious; effective; to come true; spirit; departed soul; coffin | |
| 袭击 襲擊 | attack (esp. surprise attack); raid; to attack | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 哦 哦 | to chant | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 阿谀奉承 阿諛奉承 | flattering and fawning (idiom); sweet-talking | Idiom |
| 却是 卻是 | nevertheless; actually; the fact is ... | |
| 陛下 陛下 | Your Majesty | |
| 活埋 活埋 | to bury alive | |
| 驱魔 驅魔 | to drive out devils; to exorcise | |
| 盛宴 盛宴 | feast | |
| 文士 文士 | literati; scholar | |
| 发芽 發芽 | to germinate; (of a plant) to sprout; to bud; (fig.) (of an idea or plan etc) to start to develop | |
| 长袍 長袍 | chang pao (traditional Chinese men's robe); gown; robe | |
| 白文 白文 | the text of an annotated book; an unannotated edition of a book; intagliated characters (on a seal) | |
| 爪印 爪印 | paw print | |
| 异域 異域 | foreign country; alien land | |
| 皇权 皇權 | imperial power | |
| 掐死 掐死 | to throttle; to choke to death | |
| 没心没肺 沒心沒肺 | simple-minded; thoughtless; heartless; nitwitted | |
| 魔术师 魔術師 | magician | |
| 违抗 違抗 | to disobey | |
| 愚弄 愚弄 | to make a fool out of; to fool; to dupe | |
| 病逝 病逝 | to die of illness | |
| 磕头 磕頭 | to kowtow (traditional greeting, esp. to a superior, involving kneeling and pressing one's forehead to the ground) | |
| 沾满 沾滿 | muddy; covered in (mud, dust, sweat, blood etc); daubed in | |
| 床铺 床鋪 | bed | |
| 巡逻队 巡邏隊 | (army, police) patrol | |
| 闲聊 閒聊 | to chat; casual conversation | |
| 卑微 卑微 | lowly; humble | |
| 情诗 情詩 | love poem |