Left-Handed Girl 2025
左撇子女孩
A mother and her two daughters move to Taipei to open a noodle stand at a vibrant night market, but family secrets and tradition test their fresh start.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 动感 動感 | sense of movement (often in a static work of art); dynamic; vivid; lifelike | |
| 用餐 用餐 | to eat a meal | |
| 烹饪 烹飪 | cooking; culinary arts | |
| 懂事 懂事 | to grow beyond the naivete of childhood; to be aware of what is going on in the world; (esp. of a child) sensible; thoughtful; intelligent | |
| 路人 路人 | passer-by; stranger | |
| 器械 器械 | apparatus; instrument; equipment; weapon | |
| 榨 搾 | to press; to extract (juice); device for extracting juice, oils etc | |
| 磕 磕 | to tap; to knock (against sth hard); to knock (mud from boots, ashes from a pipe etc) | |
| 扰乱 擾亂 | to disturb; to perturb; to harass | |
| 好说 好說 | easy to deal with; not a problem; (polite answer) you flatter me | |
| 公益 公益 | public good; public welfare; public interest | |
| 牙膏 牙膏 | toothpaste | |
| 时速 時速 | speed per hour | |
| 舅舅 舅舅 | mother's brother; maternal uncle (informal) | |
| 揪 揪 | to seize; to clutch; to grab firmly and pull | |
| 熬夜 熬夜 | to stay up late or all night | |
| 冷冻 冷凍 | to freeze; to deep-freeze | |
| 缴 繳 | to hand in; to hand over; to seize | |
| 计较 計較 | to bother about; to haggle; to bicker; to argue; plan; stratagem | |
| 喇叭 喇叭 | horn (automobile etc); loudspeaker; brass wind instrument; trumpet; suona 锁呐 | |
| 得罪 得罪 | to offend sb; to make a faux pas; a faux pas; see also 罪 | |
| 值钱 值錢 | valuable; costly; expensive | |
| 口音 口音 | oral speech sounds (linguistics) | |
| 好心 好心 | kindness; good intentions | |
| 点心 點心 | light refreshments; pastry; dim sum (in Cantonese cooking); dessert | |
| 马桶 馬桶 | chamber pot; wooden pan used as toilet; toilet bowl | |
| 遮 遮 | to cover up (a shortcoming); to screen off; to hide; to conceal | |
| 把手 把手 | to shake hands | |
| 救护车 救護車 | ambulance | |
| 着想 著想 | to give thought (to others); to consider (other people's needs); also pr. [zháo xiǎng] | |
| 搜查 搜查 | to search | |
| 偏偏 偏偏 | (indicates that sth turns out just the opposite of what one would wish) unfortunately; as it happened; (indicates that sth is the opposite of what would be normal or reasonable) stubbornly; contrarily; against reason; (indicates that sb or a group is singled out) precisely; only; of all people | |
| 作弊 作弊 | to practice fraud; to cheat; to engage in corrupt practices | |
| 终究 終究 | in the end; after all is said and done | |
| 忠实 忠實 | faithful | |
| 丢掉 丟掉 | to lose; to throw away; to discard; to cast away | |
| 裹 裹 | to wrap around; bundle; parcel; package; to press into service; to pressgang; to make off with (sth) | |
| 灿烂 燦爛 | to glitter; brilliant; splendid | |
| 刹车 剎車 | to brake (when driving); to stop; to switch off; to check (bad habits); a brake | |
| 响起 響起 | (of a sound) to come forth; (of a sound source) to ring out; to sound; to go off | |
| 害羞 害羞 | shy; embarrassed; bashful | |
| 蜂蜜 蜂蜜 | honey | |
| 听话 聽話 | to do what one is told; obedient | |
| 丸 丸 | ball; pellet; pill | |
| 摊 攤 | to spread out; vendor's stand | |
| 额外 額外 | extra; added; additional | |
| 感恩 感恩 | to be grateful | |
| 流血 流血 | to bleed; to shed blood | |
| 废话 廢話 | nonsense; rubbish; superfluous words; You don't say!; No kidding! (gently sarcastic) | |
| 预料 預料 | to forecast; to anticipate; expectation |