Leap 2020
夺冠
After 12 years, the Chinese women's volleyball team again reached the Olympic final. The ups and downs of the Chinese women's volleyball team for more than three decades have slowly spread away.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 莉 莉 | white jasmine | |
| 畏 畏 | fear, dread, awe, reverence | |
| 留遗 留遺 | to leave behind; sb's legacy | |
| 憾 憾 | to regret, remorse; dissatisfied | |
| 软骨 軟骨 | cartilage | |
| 硬着头皮 硬著頭皮 | to brace oneself to do sth; to put a bold face on it; to summon up courage; to force oneself to | |
| 不可缺少 不可缺少 | indispensable | |
| 辈子 輩子 | all one's life; lifetime | |
| 佩 佩 | belt ornament, pendant; wear at waist, tie to the belt; respect | |
| 私心 私心 | selfishness; selfish motives | |
| 倍增 倍增 | to double; to redouble; to increase many times over; to multiply by a factor; multiplication | |
| 一宿 一宿 | one night's stay | |
| 高楼大厦 高樓大廈 | tall building | |
| 魔女 魔女 | witch; sorceress; enchantress | |
| 必胜 必勝 | to be certain of victory; to be bound to prevail | |
| 团队精神 團隊精神 | group mentality; collectivism; solidarity; team spirit | |
| 巅 巔 | summit of mountain, mountain top | |
| 拼起来 拼起來 | to put together | |
| 击球 擊球 | to bat; to hit a ball (sport) | |
| 可比 可比 | comparable | |
| 打拼 打拼 | to work hard; to try to make a living | |
| 跌倒 跌倒 | to tumble; to fall; fig. to suffer a reverse (in politics or business) | |
| 肃立 肅立 | to stand respectfully; (of trees, mountains) standing tall and majestic | |
| 什么话 什麼話 | what kind of talk | |
| 答对 答對 | to answer correctly; (literary) to respond; to reply | |
| 锦 錦 | brocade | |
| 龚 龔 | give, present; reverential | |
| 翔 翔 | soar, glide, hover; detailed | |
| 宇 宇 | house; building, structure; eaves | |
| 蕾 蕾 | buds, unopened flowers | |
| 孤 孤 | I (used by rulers); alone | |
| 贤 賢 | virtuous, worthy | |
| 还不如 還不如 | to be better off...; might as well... | |
| 搞错 搞錯 | mistake; to make a mistake; to blunder; mistaken | |
| 挤进 擠進 | to break into; to force one's way into; to barge into | |
| 锁上 鎖上 | to lock; to lock up | |
| 娅 婭 | mutual term of address used by sons-in-law; a brother-in-law | |
| 跃 躍 | skip, jump, frolic | |
| 个儿 個兒 | size; height; stature | |
| 中药 中藥 | traditional Chinese medicine | |
| 年前 年前 | by the end of the year; at the end of the year; shortly before New Year | |
| 大奖赛 大獎賽 | grand prix | |
| 接连 接連 | on end; in a row; in succession | |
| 一口气 一口氣 | one breath; in one breath; at a stretch | |
| 胆小 膽小 | cowardice; timid | |
| 推行 推行 | to put into effect; to carry out | |
| 对立 對立 | to oppose; to set sth against; to be antagonistic to; antithetical; relative opposite; opposing; diametrical | |
| 亚军 亞軍 | second place (in a sports contest); runner-up | |
| 率领 率領 | to lead; to command; to head | |
| 胜负 勝負 | victory or defeat; the outcome of a battle |