League of Gods 2016
封神传奇
During the reign of King Zhou, an official enters his bedchamber, and is devoured by the monstrous tails of Daji, his concubine. Outside their city, several warriors within a metal wagon discuss their strategies to free the Invisible People and their Chief, when Jiang Ziya appears to them. He tells them that when King Zhou was younger, he let himself become possessed by the Black Dragon for his quest for power.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 方舟 方舟 | ark | |
| 锦囊 錦囊 | silk brocade bag, used in ancient times to hold poetry manuscripts and other precious items; (fig.) tip (a piece of practical advice) | |
| 龙宫 龍宮 | palace of the Dragon King at the bottom of the Eastern Sea | |
| 秃子 禿子 | bald-headed person; baldy | |
| 乾坤 乾坤 | yin and yang; heaven and earth; the universe | |
| 异能 異能 | different function | |
| 行踪 行蹤 | whereabouts; (lose) track (of) | |
| 仙草 仙草 | medicinal herb (genus Mesona); grass jelly | |
| 橄榄 橄欖 | Chinese olive; olive | |
| 小虾 小蝦 | shrimp | |
| 妄动 妄動 | to rush indiscriminately into action | |
| 擅闯 擅闖 | to enter without permission; to trespass | |
| 爱妃 愛妃 | beloved consort | |
| 侍奉 侍奉 | to wait upon; to serve; to attend to sb's needs | |
| 赔罪 賠罪 | to apologize | |
| 娘娘 娘娘 | queen; empress; imperial concubine; Goddess, esp. Xi Wangmu 王母娘娘 or 西王母, Queen Mother of the West; mother; aunt | |
| 站岗 站崗 | to stand guard; to serve on sentry duty | |
| 囚笼 囚籠 | cage used to hold or transport prisoners | |
| 封印 封印 | seal (on envelopes) | |
| 暴虐无道 暴虐無道 | (idiom) tyrannical; oppressive; lawless | |
| 昏君 昏君 | incapable ruler | |
| 粉饰 粉飾 | to paint; to whitewash; to decorate; plaster; fig. to gloss over; to cover up | |
| 瓦当 瓦當 | eaves-tile | |
| 作孽 作孽 | to sin | |
| 进宫 進宮 | to enter the emperor's palace; (slang) to go to jail | |
| 死罪 死罪 | capital offense; crime punishable by death; my deepest apologies | |
| 虚妄 虛妄 | fabricated | |
| 殿后 殿後 | to bring up the rear | |
| 逆贼 逆賊 | renegade; traitor and bandit | |
| 臣服 臣服 | to acknowledge allegiance to (some regime); to serve | |
| 跪拜 跪拜 | to kowtow; to kneel and worship | |
| 水闸 水閘 | sluice; water gate; waterlocks; floodgate; lock; dam | |
| 凡人 凡人 | ordinary person; mortal; earthling | |
| 眼珠 眼珠 | one's eyes; eyeball | |
| 上下一心 上下一心 | 上: top; superior, highest; go up, send up · 下: under, underneath, below; down; inferior; bring down · 一: one; a, an; alone · 心: heart; mind, intelligence; soul | |
| 历尽 歷盡 | to have experienced a lot of; to have been through | |
| 苦苦哀求 苦苦哀求 | to entreat piteously; to implore | |
| 入世 入世 | to engage with secular society; to involve oneself in human affairs; to join the WTO | |
| 但凡 但凡 | every single; as long as | |
| 灵气 靈氣 | spiritual influence (of mountains etc); cleverness; ingeniousness | |
| 百足 百足 | centipede; millipede | |
| 蜈蚣 蜈蚣 | centipede | |
| 绑住 綁住 | to fasten; to bind | |
| 结伴 結伴 | to go with sb; to form companionships | |
| 谈妥 談妥 | to come to terms; to reach an agreement | |
| 不生不灭 不生不滅 | 不: no, not; un-; negative prefix · 生: life, living, lifetime; birth · 不: no, not; un-; negative prefix · 灭: extinguish; wipe out, exterminate | |
| 铲除 剷除 | to root out; to eradicate; to sweep away; to abolish | |
| 玄乎 玄乎 | unreliable; incredible | |
| 征战 征戰 | campaign; expedition |