King of Comedy 1999
喜剧之王
Wan Tin-Sau is an actor who cannot seem to catch a break, since his only professional jobs are limited to being a movie extra. As well as being an actor, he is also the head of his village's community center.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 一定要 一定要 | must | |
| 别离 別離 | to take leave of; to leave; separation | |
| 大腿 大腿 | thigh | |
| 黑道 黑道 | dark road; unlawful activities (contrasted with); the underworld; criminal gangs | |
| 知道了 知道了 | OK!; Got it! | |
| 叫停 叫停 | (sports) to call a time-out; to halt; to put a stop to; to put on hold | |
| 收工 收工 | to stop work for the day (generally of laborers); to knock off | |
| 喊叫 喊叫 | to cry out; to shout | |
| 回过头来 回過頭來 | to turn one's head; to turn around; (fig.) to return (to a previous point); to come back (to what one was saying before); (fig.) to look back (in time); to reflect on the past | |
| 闻到 聞到 | to smell; to sniff sth out; to perceive by smelling | |
| 论 論 | debate; discuss; discourse | |
| 吃药 吃藥 | to take medicine | |
| 满脸 滿臉 | across one's whole face | |
| 养大 養大 | to raise (a child or animal) | |
| 假发 假髮 | wig | |
| 当红 當紅 | currently popular (of movie stars, singers etc) | |
| 天亮 天亮 | to grow light (at daybreak) | |
| 过夜 過夜 | to spend the night; overnight | |
| 让开 讓開 | to get out of the way; to step aside | |
| 有帮助 有幫助 | helpful | |
| 爱河 愛河 | the river of love; a stumbling block on the path to enlightenment (Buddhism) | |
| 万全 萬全 | absolutely safe; surefire; thorough | |
| 靶场 靶場 | shooting range; range | |
| 介 介 | forerunner, herald, harbinger; to lie between; sea shell; to wear armor | |
| 杀人 殺人 | homicide; to murder; to kill (a person) | |
| 粟米 粟米 | corn; maize (dialect) | |
| 肉片 肉片 | meat slice | |
| 留给 留給 | to set aside for | |
| 不用客气 不用客氣 | you're welcome; don't mention it; no need to stand on ceremony | |
| 推来推去 推來推去 | (idiom) to rudely push and pull others; (idiom) to evade responsibility and push it to others | |
| 当头 當頭 | coming right into one's face; imminent; to put first | |
| 有加 有加 | extremely (placed after verb or adjective) | |
| 三条 三條 | three of a kind (poker) | |
| 玩意 玩意 | toy; plaything; thing; act; trick (in a performance, stage show, acrobatics etc) | |
| 生路 生路 | a way to make a living; a way to survive; a way out of a predicament | |
| 别客气 別客氣 | don't mention it; no formalities, please | |
| 一点点 一點點 | a little bit | |
| 看得出 看得出 | can see; can tell | |
| 外卖 外賣 | (of a restaurant) to provide a takeout or home delivery meal; takeout (business); takeout (meal) | |
| 拿出 拿出 | to take out; to put out; to provide; to put forward (a proposal); to come up with (evidence) | |
| 开机 開機 | to start an engine; to boot up (a computer); to press Ctrl-Alt-Delete; to begin shooting a film or TV show | |
| 站住 站住 | to stand | |
| 请客 請客 | to give a dinner party; to entertain guests; to invite to dinner | |
| 做生意 做生意 | to do business | |
| 时间表 時間表 | schedule; timetable | |
| 走开 走開 | to leave; to walk away; to beat it; to move aside | |
| 英文 英文 | English (language) | |
| 快要 快要 | nearly at the point of (doing sth); about to (do sth) | |
| 午餐 午餐 | lunch; luncheon | |
| 不一定 不一定 | not necessarily; maybe |