Kill Mobile 2018
来电狂响
Seven friends get together for dinner, and decided to play a game where they must share all messages and calls of their cell phones. Throughout the evening, wechat messages, phone calls and APP notifications are coming out continuously. Hilarity and drama ensue together as everyone's secrets are unveiled and the seven friends find themselves more like strangers to each other.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 假的 假的 | bogus; ersatz; fake; mock; phony | Xiehouyu |
| 拉倒 拉倒 | (coll.) forget it; drop it; let it go; to pull down | Xiehouyu |
| 见不得人 見不得人 | shameful | Xiehouyu |
| 不要脸 不要臉 | to have no sense of shame; shameless | Xiehouyu |
| 没完没了 沒完沒了 | without end; incessantly; on and on | Xiehouyu |
| 开心 開心 | to feel happy; to rejoice; to have a great time; to make fun of sb | Xiehouyu |
| 要脸 要臉 | (coll.) to have a sense of shame | Colloquialism |
| 大长腿 大長腿 | (coll.) (a person's) long legs | Colloquialism |
| 给脸不要脸 給臉不要臉 | (coll.) to respond with arrogance or disrespect when shown courtesy; to abuse sb's goodwill | Colloquialism |
| 够 夠 | enough (sufficient); enough (too much); (coll.) (before adj.) really; (coll.) to reach by stretching out | Colloquialism |
| 挺 挺 | straight; erect; to stick out (a part of the body); to (physically) straighten up; to support; to withstand; outstanding; (coll.) quite; very; classifier for machine guns | Colloquialism |
| 拉 拉 | to pull; to play (a bowed instrument); to drag; to draw; to chat; (coll.) to empty one's bowels | Colloquialism |
| 周一 週一 | Monday | Proper Noun |
| 别克 別克 | Buick | Proper Noun |
| 挺好 挺好 | very good | |
| 短信 短信 | text message; SMS | |
| 下周 下週 | next week | |
| 见过 見過 | seen | |
| 那时候 那時候 | at that time | |
| 什么时候 什麼時候 | when?; at what time? | |
| 所有人 所有人 | everyone; owner | |
| 喝酒 喝酒 | to drink (alcohol) | |
| 玩意 玩意 | toy; plaything; thing; act; trick (in a performance, stage show, acrobatics etc) | |
| 老头 老頭 | old fellow; old man; father; husband | |
| 身 身 | body; trunk, hull; rad. no. 158 | |
| 不可能 不可能 | impossible; cannot; not able | |
| 一句 一句 | a line of verse; a sentence | |
| 急事 急事 | urgent matter | |
| 买房 買房 | to buy a house | |
| 带孩子 帶孩子 | to look after a baby; to take care of a young child | |
| 一遍 一遍 | one time (all the way through); once through | |
| 白雪 白雪 | snow | |
| 今晚 今晚 | tonight | |
| 那咱 那咱 | at that time (old) | |
| 不得 不得 | must not; may not; not to be allowed; cannot | |
| 当上 當上 | to take up duty as; to assume a position; to assume; to take on (an office) | |
| 房 房 | surname Fang | |
| 手拉手 手拉手 | to join hands; hand in hand | |
| 过得 過得 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well; not too bad | |
| 知道了 知道了 | OK!; Got it! | |
| 不一样 不一樣 | different; distinctive; unlike | |
| 一层 一層 | layer | |
| 养家 養家 | to support a family; to raise a family | |
| 才子 才子 | gifted scholar | |
| 咱家 咱家 | I; me; my; (often used in early vernacular literature) | |
| 成了 成了 | to be done; to be ready; that's enough!; that will do! | |
| 网红 網紅 | Internet celebrity; influencer; (attributive) popular on the Internet | |
| 往前 往前 | (in) the past; ahead; forward; in the future | |
| 发小 髮小 | (dialect) close childhood friend whom one grew up with; a couple who grew up as childhood friends | |
| 对眼 對眼 | to squint; to one's liking |