Justice, My Foot! 1992
审死官
An unscrupulous lawyer with an equally eccentric kung-fu sidekick wife tries to bring justice to the court.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 黎民 黎民 | the common people; the great unwashed | |
| 凭据 憑據 | evidence | |
| 弟媳 弟媳 | younger brother's wife; sister-in-law | |
| 七孔 七孔 | the seven apertures of the human head: 2 eyes, 2 ears, 2 nostrils, 1 mouth | |
| 遵命 遵命 | obey the order | |
| 足足 足足 | fully; no less than; as much as; extremely | |
| 偿命 償命 | to pay with one's life | |
| 他娘的 他孃的 | same as | |
| 眼睁睁 眼睜睜 | to stare blankly; to look on helplessly; to look on unfeelingly | |
| 暖壶 暖壺 | vacuum flask; thermos flask | |
| 痒痒 癢癢 | to itch; to tickle | |
| 令郎 令郎 | your esteemed son (honorific) | |
| 弄皱 弄皺 | to crumple | |
| 黄道吉日 黃道吉日 | 黄: yellow; surname · 道: path, road, street; method, way · 吉: lucky, propitious, good · 日: sun; day; daytime | |
| 嫁祸 嫁禍 | to impute; to shift the blame onto someone else | |
| 原位 原位 | original position; (in) the same place; normal position; the place where one currently is; in situ | |
| 劈哩啪啦 劈哩啪啦 | variant of | |
| 审问 審問 | to interrogate; to examine; to question | |
| 尽力而为 盡力而為 | to try one's utmost; to strive | |
| 奉陪 奉陪 | (honorific) to accompany; to keep sb company | |
| 难产 難產 | difficult birth; (fig.) difficult to achieve | |
| 惩戒 懲戒 | to discipline; reprimand | |
| 剔透 剔透 | pure and limpid; (of a person) quick-witted | |
| 凑热闹 湊熱鬧 | to join in the fun; to get in on the action; (fig.) to butt in; to create more trouble | |
| 情书 情書 | love letter | |
| 无福消受 無福消受 | unfortunately cannot enjoy (idiom) | |
| 岂不 豈不 | how couldn't...?; wouldn't it...? | |
| 峨嵋 峨嵋 | variant of | |
| 剑法 劍法 | fencing; sword-play | |
| 大祸 大禍 | disaster; calamity | |
| 没命 沒命 | to lose one's life; to die; recklessly; desperately | |
| 劫狱 劫獄 | to break into jail; to forcibly release prisoners | |
| 欺人 欺人 | bully others | |
| 自欺 自欺 | to deceive oneself | |
| 历尽 歷盡 | to have experienced a lot of; to have been through | |
| 家产 家產 | family property | |
| 充公 充公 | to confiscate | |
| 好端端 好端端 | perfectly all right; without rhyme or reason | |
| 乌纱帽 烏紗帽 | black gauze hat (worn by an imperial official as a sign of his position); (fig.) official post | |
| 冤情 冤情 | facts of an injustice; circumstances surrounding a miscarriage of justice | |
| 挨板子 挨板子 | to suffer beating; fig. to be severely criticized; to take a hammering | |
| 堂堂 堂堂 | grand; magnificent; stately; majestic appearance | |
| 散播 散播 | to spread; to disperse; to disseminate | |
| 藐视 藐視 | to despise; to look down on | |
| 仵作 仵作 | coroner (old) | |
| 狠毒 狠毒 | vicious; malicious; savage | |
| 狡辩 狡辯 | to deflect blame from oneself with a dishonest story; to make excuses | |
| 绝伦 絕倫 | outstanding; peerless; beyond compare | |
| 挖掉 挖掉 | to dig out; to eradicate | |
| 尿片 尿片 | diaper |