Justice, My Foot! 1992
审死官
An unscrupulous lawyer with an equally eccentric kung-fu sidekick wife tries to bring justice to the court.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 梳 梳 | a comb; to comb | |
| 受理 受理 | to accept to hear a case; to handle (a service) | |
| 张扬 張揚 | Zhang Yang (1967-), PRC film director and screenwriter | |
| 意料 意料 | to anticipate; to expect; expectations | |
| 委屈 委屈 | to feel wronged; to cause sb to feel wronged; grievance | |
| 不宜 不宜 | not suitable; inadvisable; inappropriate | |
| 幸亏 幸虧 | fortunately; luckily | |
| 管辖 管轄 | to administer; to have jurisdiction (over) | |
| 要紧 要緊 | important; urgent | |
| 榨 搾 | to press; to extract (juice); device for extracting juice, oils etc | |
| 知觉 知覺 | perception; consciousness | |
| 丙 丙 | third of the ten Heavenly Stems 干; third in order; letter "C" or Roman "III" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; ancient Chinese compass point: 165°; propyl | |
| 手掌 手掌 | palm | |
| 分明 分明 | clear; distinct; evidently; clearly | |
| 好说 好說 | easy to deal with; not a problem; (polite answer) you flatter me | |
| 观赏 觀賞 | to look at sth with pleasure; to watch (sth marvelous); ornamental | |
| 当心 當心 | to take care; to look out | |
| 料到 料到 | to foresee; to anticipate | |
| 通风 通風 | airy; ventilation; to ventilate; to disclose information | |
| 青蛙 青蛙 | frog; (old) (slang) ugly guy | |
| 重伤 重傷 | seriously hurt; serious injury | |
| 舅舅 舅舅 | mother's brother; maternal uncle (informal) | |
| 发财 發財 | to get rich | |
| 乡下 鄉下 | countryside; rural area | |
| 点子 點子 | spot; point; dot; speck; drop (of liquid); droplet; point (of argument); idea; crux; indication; pointer | |
| 保重 保重 | to take care of oneself | |
| 况且 況且 | moreover; besides; in addition; furthermore | |
| 不堪 不堪 | cannot bear; cannot stand; utterly; extremely | |
| 英俊 英俊 | handsome | |
| 落地 落地 | to fall to the ground; to be set on the ground; to reach to the ground; to be born; (of a plane) to land | |
| 暂 暫 | temporary; Taiwan pr. [zhàn] | |
| 良 良 | good; very; very much | |
| 撒谎 撒謊 | to tell lies | |
| 澄清 澄清 | clear (of liquid); limpid; to clarify; to make sth clear; to be clear (about the facts) | |
| 名声 名聲 | reputation | |
| 妥 妥 | suitable; adequate; ready; settled | |
| 偏偏 偏偏 | (indicates that sth turns out just the opposite of what one would wish) unfortunately; as it happened; (indicates that sth is the opposite of what would be normal or reasonable) stubbornly; contrarily; against reason; (indicates that sb or a group is singled out) precisely; only; of all people | |
| 验 驗 | to examine; to test; to check | |
| 当今 當今 | current; present; now; nowadays | |
| 进出 進出 | to enter or exit; to go through | |
| 仇 仇 | hatred; animosity; enmity; foe; enemy; to feel animosity toward (the wealthy, foreigners etc) | |
| 怪不得 怪不得 | no wonder!; so that's why! | |
| 吩咐 吩咐 | to tell; to instruct; to command | |
| 骗人 騙人 | to cheat sb; a scam | |
| 智商 智商 | IQ (intelligence quotient) | |
| 默契 默契 | tacit understanding; mutual understanding; rapport; connected at a deep level with each other; (of team members) well coordinated; tight | |
| 痒 癢 | to itch; to tickle | |
| 下令 下令 | to give an order; to command | |
| 下场 下場 | to leave (the stage, an exam room, the playing field etc); to take part in some activity; to take an examination (in the imperial examination system) | |
| 别说 別說 | to say nothing of; not to mention; let alone |