Justice, My Foot! 1992
审死官
An unscrupulous lawyer with an equally eccentric kung-fu sidekick wife tries to bring justice to the court.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 辱 辱 | humiliate, insult, abuse | |
| 笛 笛 | bamboo flute; whistle | |
| 跪下 跪下 | to kneel down | |
| 冻死 凍死 | to freeze to death; to die off in winter | |
| 百日咳 百日咳 | whooping cough; pertussis | |
| 甘蔗 甘蔗 | sugar cane | |
| 悦 悅 | pleased, contented, gratified | |
| 栈 棧 | warehouse; tavern, inn | |
| 掌柜 掌櫃 | shopkeeper | |
| 妇道人家 婦道人家 | woman (derog.) | |
| 鬼鬼祟祟 鬼鬼祟祟 | (idiom) sneaky; secretive; furtive | |
| 潜入 潛入 | to submerge; to infiltrate; to steal into | |
| 髻 髻 | hair rolled up in a bun, topknot | |
| 甲乙 甲乙 | first two of the ten Heavenly Stems | |
| 大便 大便 | to defecate; excrement; feces | |
| 什么话 什麼話 | what kind of talk | |
| 挡路 擋路 | to be in the way; to block the path | |
| 汗毛 汗毛 | hair; soft hair; down | |
| 怎 怎 | how (variant of 怎么) | |
| 欺 欺 | bully, deceive | |
| 轿 轎 | sedan-chair, palanquin | |
| 追杀 追殺 | to chase to kill | |
| 自认 自認 | to believe (sth in relation to oneself); to regard oneself as; to acknowledge (sth in relation to oneself); to resign oneself to | |
| 公公 公公 | husband's father; father-in-law; grandpa; grandad; (old) form of address for a eunuch | |
| 发疯 發瘋 | to go mad; to go crazy; to lose one's mind | |
| 搞错 搞錯 | mistake; to make a mistake; to blunder; mistaken | |
| 刁 刁 | tricky, crafty | |
| 威武 威武 | might; formidable | |
| 无妨 無妨 | no harm (in doing it); One might as well.; It won't hurt.; no matter; it's no bother | |
| 尊 尊 | honored | |
| 谎 謊 | lie | |
| 鉴 鑑 | mirror, looking glass; reflect | |
| 命案 命案 | homicide case; murder case | |
| 真迹 真跡 | authentic (painting or calligraphy); genuine work (of famous artist) | |
| 稽 稽 | examine, investigate; delay | |
| 祸 禍 | misfortune, calamity, disaster | |
| 扔掉 扔掉 | to throw away; to throw out | |
| 锭 錠 | spindle, slab, cake, tablet | |
| 浸 浸 | soak, immerse, dip, percolate | |
| 辛劳 辛勞 | laborious | |
| 赚得 賺得 | to earn | |
| 烦劳 煩勞 | to put sb to trouble (of doing sth); vexation; inconvenience | |
| 舌 舌 | tongue; clapper of bell; KangXi radical 135 | |
| 掌嘴 掌嘴 | to slap | |
| 走运 走運 | to have good luck; to be in luck | |
| 羞 羞 | shame | |
| 呸 呸 | bah! (contempt) | |
| 忠 忠 | loyalty, devotion, fidelity | |
| 枉 枉 | useless, in vain; bent, crooked | |
| 自命 自命 | to consider oneself to be (sth positive) |