Just Another Pandora's Box 2010
越光宝盒
Qing Ye Se only knows how to be a thief, but he runs into major trouble when he accidentally steals the heart of Rose, an immortal fairy. During a chaotic chase, Qing gets ahold of the Pandora's Box, sending them both back in time to the Three Kingdoms era. Mistaken as a general, Qing is thrown right into the middle of the Battle of Red Cliff. Meanwhile, Rose continues to devise new ways to earn Qing's affection, even if it means having to be someone
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 商业中心 商業中心 | business center; commerce center | |
| 次贷危机 次貸危機 | subprime mortgage crisis; abbr. for | |
| 搏 搏 | seize; spring upon; strike | |
| 诈 詐 | cheat, defraud, swindle; trick | |
| 陆路 陸路 | land route; overland route | |
| 不佳 不佳 | not good | |
| 怎 怎 | how (variant of 怎么) | |
| 跪下 跪下 | to kneel down | |
| 乃是 乃是 | equivalent to either or | |
| 鬼才 鬼才 | creative genius | |
| 杀气 殺氣 | murderous spirit; aura of death; to vent one's anger | |
| 两立 兩立 | to coexist; coexistence | |
| 魔 魔 | demon | |
| 狮 獅 | lion | |
| 驴 驢 | donkey, ass | |
| 拆散 拆散 | to break up (a marriage, family etc) | |
| 嘘 噓 | exhale; blow out; deep sigh; hiss; praise | |
| 战船 戰船 | warship | |
| 鸽 鴿 | pigeon, dove; Columba species (various) | |
| 敌方 敵方 | enemy | |
| 射程 射程 | range; reach; firing range | |
| 迫 廹 | coerce, force, compel; urgent | |
| 咙 嚨 | throat | |
| 鬼鬼祟祟 鬼鬼祟祟 | (idiom) sneaky; secretive; furtive | |
| 冒着 冒著 | to brave; to face dangers | |
| 看清 看清 | to see clearly | |
| 反锁 反鎖 | locked in (with the door locked from the outside) | |
| 死鬼 死鬼 | devil (used jocularly or contemptuously); the departed | |
| 妖 妖 | demon, monster | |
| 扔下 扔下 | to throw down; to drop (bomb) | |
| 伏 伏 | crouch, crawl, lie hidden, conceal | |
| 决战 決戰 | decisive battle; to fight a decisive battle; to fight for supremacy in... | |
| 耀 耀 | shine, sparkle, dazzle; glory | |
| 青菜 青菜 | green vegetables; Chinese cabbage | |
| 茵 茵 | a cushion, mattress; wormwood; Skimmia japon | |
| 看戏 看戲 | to watch a play; to watch passively (i.e. from the sidelines, from the crowd) | |
| 装傻 裝傻 | to act stupid; to pretend to be naive | |
| 无药可救 無藥可救 | lit. no antidote is possible (idiom); incurable; incorrigible; beyond redemption | |
| 寨 寨 | stockade, stronghold, outpost; brothel | |
| 奸夫淫妇 姦夫淫婦 | adulterous couple | |
| 淫妇 淫婦 | loose woman; prostitute; Jezebel | |
| 月饼 月餅 | mooncake (esp. for the Mid-Autumn Festival) | |
| 天文 天文 | astronomy | |
| 出汗 出汗 | to perspire; to sweat | |
| 大都 大都 | Dadu, capital of China during the Yuan Dynasty (1280-1368), modern day Beijing | |
| 儿女 兒女 | children; sons and daughters; a young man and a young woman (in love) | |
| 保养 保養 | to take good care of (or conserve) one's health; to keep in good repair; to maintain; maintenance | |
| 舍不得 捨不得 | to hate to do sth; to hate to part with; to begrudge | |
| 一身 一身 | whole body; from head to toe; single person; a suit of clothes | |
| 用不着 用不著 | not need; have no use for |