Just Another Pandora's Box 2010
越光宝盒
Qing Ye Se only knows how to be a thief, but he runs into major trouble when he accidentally steals the heart of Rose, an immortal fairy. During a chaotic chase, Qing gets ahold of the Pandora's Box, sending them both back in time to the Three Kingdoms era. Mistaken as a general, Qing is thrown right into the middle of the Battle of Red Cliff. Meanwhile, Rose continues to devise new ways to earn Qing's affection, even if it means having to be someone
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 音律 音律 | tuning; temperament; music | |
| 公子 公子 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
| 骨 骨 | bone; skeleton; frame, framework | |
| 重赏 重賞 | ample reward; to reward generously | |
| 结盟 結盟 | to form an alliance; to ally oneself with; allied with; aligned; to bond with | |
| 荡 蕩 | pond, pool; wash away, cleanse | |
| 守卫 守衛 | to guard; to defend | |
| 贝 貝 | sea shell; money, currency | |
| 开战 開戰 | to start a war; to make war; to battle against | |
| 败家子 敗家子 | spendthrift; wastrel; prodigal | |
| 失手 失手 | a slip; miscalculation; unwise move; accidentally; by mistake; to lose control; to be defeated | |
| 九折 九折 | 10% off (price) | |
| 血本无归 血本無歸 | (idiom) to lose everything one invested; to lose one's shirt | |
| 兵力 兵力 | military strength; armed forces; troops | |
| 镜 鏡 | mirror; lens; glass; glasses | |
| 老掉牙 老掉牙 | very old; obsolete; out of date | |
| 单方 單方 | unilateral; one-sided; home remedy; folk prescription(same as 丹方); single-drug prescription (same as, one of the seven kinds of prescriptions of Chinese medicine); metaphorically. a good solution | |
| 终极 終極 | ultimate; final | |
| 心底 心底 | bottom of one's heart | |
| 自古 自古 | (since) ancient times; (from) time immemorial | |
| 刺伤 刺傷 | to stab | |
| 狗仔队 狗仔隊 | paparazzi | |
| 说定 說定 | to agree on; to settle on | |
| 走宝 走寶 | (Cantonese) to miss out on sth valuable | |
| 进军 進軍 | to march; to advance | |
| 奸细 奸細 | a spy; a crafty person | |
| 多疑 多疑 | mistrustful; suspicious; paranoid | |
| 毕 畢 | end, finish, conclude; completed | |
| 呼 呼 | breathe sigh, exhale; call, shout | |
| 什么人 什麼人 | what kind of person | |
| 看透 看透 | to understand thoroughly; to see beyond the facade; to see through (sb) | |
| 上厕所 上廁所 | to go to the bathroom | |
| 此时此刻 此時此刻 | at this very moment | |
| 烧死 燒死 | to burn to death | |
| 禁 禁 | restrict, prohibit, forbid | |
| 冬瓜 冬瓜 | wax gourd (Cucurbitaceae, Benincasa hispida); white gourd; white hairy melon; Chinese squash | |
| 葡萄干 葡萄乾 | raisin; dried grape | |
| 没办法 沒辦法 | there is nothing to be done; one can't do anything about it | |
| 武士 武士 | warrior; samurai | |
| 尊容 尊容 | august countenance; your face (usually mocking) | |
| 红包 紅包 | money wrapped in red as a gift; bonus payment; kickback; bribe | |
| 大爷 大爺 | arrogant idler; self-centered show-off | |
| 晚点 晚點 | (of trains etc) late; delayed; behind schedule; light dinner | |
| 着火 著火 | to catch fire | |
| 赏 賞 | to bestow (a reward); to give (to an inferior); to hand down; a reward (bestowed by a superior); to appreciate (beauty) | |
| 围巾 圍巾 | scarf; shawl | |
| 穿上 穿上 | to put on (clothes etc) | |
| 严 嚴 | tight (closely sealed); stern; strict; rigorous; severe; father | |
| 天真 天真 | naive; innocent; artless | |
| 宝贵 寶貴 | valuable; precious; to value; to treasure; to set store by |