July Rhapsody 2002
男人四十
Outwardly, Lam takes pride in his job teaching Chinese literature at an elite school and in his caring wife and two sons. But deep down, the forty-year-old wrestles with unfulfilled desires stoked by jealousy over his friends’ professional successes and the advances of a flirtatious student. The sudden return of his former mentor finally upsets this delicate balance, forcing Lam to unearth the long-hidden truth about who he is and gain a new perspective on how to live the rest of his life.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 堂 堂 | (main) hall; large room for a specific purpose; relationship between cousins etc on the paternal side of a family; of the same clan; classifier for classes, lectures etc; classifier for sets of furniture | |
| 温柔 溫柔 | gentle and soft; tender; sweet (commonly used to describe a girl or woman) | |
| 善 善 | good (virtuous); benevolent; well-disposed; good at sth; to improve or perfect | |
| 皆 皆 | all; each and every; in all cases | |
| 砍 砍 | to chop; to cut down; to throw sth at sb | |
| 蛮 蠻 | barbarian; bullying; very; quite; rough; reckless | |
| 怀孕 懷孕 | pregnant; to have conceived; gestation; pregnancy | |
| 老大 老大 | old age; very; eldest child in a family; leader of a group; boss; captain of a boat; leader of a criminal gang | |
| 结局 結局 | conclusion; ending | |
| 惹 惹 | to provoke; to irritate; to vex; to stir up; to anger; to attract (troubles); to cause (problems) | |
| 望 望 | full moon; to hope; to expect; to visit; to gaze (into the distance); to look towards; towards | |
| 婴儿 嬰兒 | infant; baby; lead (Pb) | |
| 穿着 穿著 | attire; clothes; dress | |
| 眼神 眼神 | expression or emotion showing in one's eyes; meaningful glance; wink; eyesight (dialect) | |
| 码 碼 | weight; number; code; to pile; to stack; classifier for length or distance (yard), happenings etc | |
| 艘 艘 | classifier for ships; Taiwan pr. [sāo] | |
| 盯 盯 | to watch attentively; to fix one's attention on; to stare at; to gaze at | |
| 并非 並非 | really isn't | |
| 嫁 嫁 | (of a woman) to marry; to marry off a daughter; to shift (blame etc) | |
| 探 探 | to explore; to search out; to scout; to visit; to stretch forward | |
| 供 供 | to provide; to supply | |
| 性感 性感 | sex appeal; eroticism; sexuality; sexy | |
| 即 即 | namely; that is; i.e.; prompt; at once; at present; even if; prompted (by the occasion); to approach; to come into contact; to assume (office); to draw near | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 经 經 | classics; sacred book; scripture; to pass through; to undergo; to bear; to endure; warp (textile); longitude; menstruation; channel (TCM); abbr. for economics 经济 | |
| 文 文 | language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67 | |
| 而已 而已 | that's all; nothing more | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 感 感 | to feel; to move; to touch; to affect; feeling; emotion; (suffix) sense of ~ | |
| 及 及 | and; to reach; up to; in time for | |
| 以 㕥 | abbr. for Israel 列 | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 以防万一 以防萬一 | to guard against the unexpected (idiom); just in case; prepared for any eventualities | Idiom |
| 天花乱坠 天花亂墜 | lit. a deluge of heavenly flowers (idiom); fig. extravagant embellishments; hype | Idiom |
| 废话连篇 廢話連篇 | a bunch of nonsense; verbose and rambling | Idiom |
| 义不容辞 義不容辭 | not to be shirked without dishonor (idiom); incumbent; bounden (duty) | Idiom |
| 无伤大雅 無傷大雅 | (of a defect etc) to be of no great matter (idiom); harmless | Idiom |
| 七窍生烟 七竅生煙 | lit. spouting smoke through the seven orifices (idiom); fig. to seethe with anger | Idiom |
| 心乱如麻 心亂如麻 | one's thoughts in a whirl (idiom); confused; disconcerted; upset | Idiom |
| 孤苦伶仃 孤苦伶仃 | solitary and impoverished (idiom) | Idiom |
| 如泣如诉 如泣如訴 | lit. as if weeping and complaining (idiom); fig. (of music, singing etc) mournful | Idiom |
| 不绝如缕 不絕如縷 | hanging by a thread; very precarious; almost extinct; (of sound) linger on faintly | Idiom |
| 孔武有力 孔武有力 | courageous and strong (idiom); Herculean (physique etc) | Idiom |
| 装聋作哑 裝聾作啞 | to play deaf-mute | Xiehouyu |
| 自作自受 自作自受 | (idiom) to reap what one has sown; to stew in one's own juice | Xiehouyu |
| 装蒜 裝蒜 | to act stupid; to play dumb; to pretend to not know | Xiehouyu |
| 一模一样 一模一樣 | exactly the same (idiom); carbon copy; also pr. [yī mó yī yàng] | Xiehouyu |
| 关你屁事 關你屁事 | (coll.) None of your goddamn business!; Mind your own business! | Colloquialism |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |