July Rhapsody 2002
男人四十
Outwardly, Lam takes pride in his job teaching Chinese literature at an elite school and in his caring wife and two sons. But deep down, the forty-year-old wrestles with unfulfilled desires stoked by jealousy over his friends’ professional successes and the advances of a flirtatious student. The sudden return of his former mentor finally upsets this delicate balance, forcing Lam to unearth the long-hidden truth about who he is and gain a new perspective on how to live the rest of his life.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 每天 每天 | every day | |
| 一种 一種 | one kind of; one type of | |
| 不兴 不興 | out of fashion; outmoded; impermissible; can't | |
| 明 明 | bright, light, brilliant; clear | |
| 这就 這就 | immediately; at once | |
| 不遂 不遂 | to fail; to fail to materialize; not to get one's way | |
| 小小 小小 | very small; very few; very minor | |
| 一说 一說 | an expression of opinion; according to some | |
| 在一起 在一起 | together | |
| 打字 打字 | to type | |
| 请坐 請坐 | please, have a seat | |
| 课文 課文 | text | |
| 真是的 真是的 | Really! (interj. of annoyance or frustration) | |
| 课本 課本 | textbook | |
| 星期日 星期日 | Sunday | |
| 不用说 不用說 | needless to say; it goes without saying | |
| 下课 下課 | to finish class; to get out of class; (fig.) (esp. of a sports coach) to be dismissed; to be fired | |
| 老人家 老人家 | polite term for old woman or man | |
| 放学 放學 | to dismiss students at the end of the school day | |
| 中文 中文 | Chinese language | |
| 放假 放假 | to have a holiday or vacation | |
| 下车 下車 | to get off or out of (a bus, train, car etc) | |
| 钱包 錢包 | purse; wallet | |
| 开会 開會 | to hold a meeting; to attend a meeting | |
| 楼下 樓下 | downstairs | |
| 商场 商場 | shopping mall; shopping center; department store; emporium; the business world | |
| 中学 中學 | middle school | |
| 开玩笑 開玩笑 | to play a joke; to make fun of; to joke | |
| 图书馆 圖書館 | library | |
| 哪些 哪些 | which ones?; who?; what? | |
| 零 零 | zero; nought; zero sign; fractional; fragmentary; odd (of numbers); (placed between two numbers to indicate a smaller quantity followed by a larger one); fraction; (in mathematics) remainder (after division); extra; to wither and fall; to wither | |
| 读书 讀書 | to read a book; to study; to attend school | |
| 水果 水果 | fruit | |
| 男朋友 男朋友 | boyfriend | |
| 上课 上課 | to go to class; to attend class; to go to teach a class | |
| 上学 上學 | to go to school; to attend school | |
| 上次 上次 | last time | |
| 火车 火車 | train | |
| 这边 這邊 | this side; here | |
| 干什么 幹什麼 | what are you doing?; what's he up to? | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 这儿 這兒 | here | |
| 再见 再見 | goodbye; see you again later | |
| 明年 明年 | next year | |
| 百 百 | hundred; numerous; all kinds of | |
| 在家 在家 | to be at home; (at a workplace) to be in (as opposed to being away on official business 差); (Buddhism etc) to remain a layman (as opposed to becoming a monk or a nun 家) | |
| 弟弟 弟弟 | younger brother | |
| 那边 那邊 | over there; yonder | |
| 页 頁 | head | |
| 下次 下次 | next time |