Iron Monkey 1993
黄飞鸿之铁马骝
In this Hong Kong variation of Robin Hood, corrupt officials of a Chinese village are robbed by a masked bandit known as "Iron Monkey", named after a benevolent deity. When all else fails, the Governor forces a traveling physician into finding the bandit.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 下个月 下個月 | next month | |
| 粮 糧 | food, grain, provisions | |
| 郑 鄭 | the name of a state in the Zhou dynasty in the vicinity of present-day Xinzheng, a county-level city in Henan; surname Zheng; abbr. for Zhengzhou, the capital of Henan | |
| 贺 賀 | congratulate; send present | |
| 仓 倉 | granary; berth; sea | |
| 自强 自強 | to strive for self-improvement | |
| 做官 做官 | to take an official post; to become a government employee | |
| 医术 醫術 | medical expertise; art of healing | |
| 官职 官職 | an official position; a job in the bureaucracy | |
| 竹 竹 | bamboo; flute; KangXi radical 118 | |
| 相 相 | mutually | |
| 江湖 江湖 | rivers and lakes; all corners of the country; remote areas to which hermits retreat; section of society operating independently of mainstream society, out of reach of the law; the milieu in which wuxia tales play out (cf.); ( | |
| 守卫 守衛 | to guard; to defend | |
| 森严 森嚴 | strict; rigid; tight (security) | |
| 好些 好些 | a good deal of; quite a lot | |
| 可不 可不 | that's just the way it is; exactly! | |
| 什么人 什麼人 | what kind of person | |
| 咸菜 鹹菜 | salted vegetables; pickles | |
| 当归 當歸 | Angelica sinensis | |
| 归案 歸案 | to bring to justice; to file away (a document) | |
| 伸出 伸出 | to extend | |
| 无常 無常 | variable; changeable; fickle; impermanence (Sanskrit: anitya); ghost taking away the soul after death; to pass away; to die | |
| 兄 兄 | elder brother | |
| 败类 敗類 | scum of a community; degenerate | |
| 玉女 玉女 | beautiful woman; fairy maiden attending the Daoist immortals; (polite) sb else's daughter; Chinese dodder (Cuscuta chinensis), plant whose seeds are used for TCM | |
| 不过如此 不過如此 | (idiom) nothing more than this; that's all; no big deal; not very impressive | |
| 怎么会 怎麼會 | how could it | |
| 肚 肚 | belly; abdomen; bowels | |
| 济 濟 | help, aid, relieve; ferry, cross | |
| 方子 方子 | prescription (of medicine) | |
| 松手 鬆手 | to relinquish one's grip; to let go | |
| 红牌 紅牌 | red card (sports) | |
| 牌坊 牌坊 | memorial arch | |
| 地盘 地盤 | domain; territory under one's control; foundation of a building; base of operations; crust of earth | |
| 暗算 暗算 | to plot against | |
| 八方 八方 | the eight points of the compass; all directions | |
| 屁 屁 | break wind; fart; buttocks | |
| 肥缺 肥缺 | lucrative post | |
| 从严 從嚴 | strict; rigorous; severely | |
| 几倍 幾倍 | several times (bigger); double, treble, quadruple etc | |
| 意 意 | meaning, intent | |
| 怎么能 怎麼能 | how could one | |
| 是非不分 是非不分 | unable to distinguish right and wrong (idiom) | |
| 没办法 沒辦法 | there is nothing to be done; one can't do anything about it | |
| 下厨 下廚 | to go to the kitchen (to prepare a meal); to cook | |
| 四方 四方 | four-way; four-sided; in all directions; everywhere | |
| 知 知 | know | |
| 打扰了 打擾了 | sorry to interrupt you, but...; sorry to have bothered you; sorry, I have to go; (slang) (coined c. 2017) used facetiously to terminate a conversation (esp. online) when the other person is being insufferable | |
| 雨伞 雨傘 | umbrella | |
| 自保 自保 | to defend oneself; self-defense; self-preservation |