Immortal Story 1986
海上花
Set in the then Portuguese colony of Macau, IMMORTAL STORY depicts the story of the love affair between a small time chanteuse and her Japanese beau. They met when both were young and pretty and again many years later when he had became a drug addict and she a fallen woman.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 见仁见智 見仁見智 | opinions differ (idiom) | Idiom |
| 神气 神氣 | expression; manner; vigorous; impressive; lofty; pretentious | Xiehouyu |
| 休想 休想 | don't think (that); don't imagine (that) | Xiehouyu |
| 小人 小人 | person of low social status (old); I, me (used to refer humbly to oneself); nasty person; vile character | Xiehouyu |
| 莫名其妙 莫名其妙 | (idiom) baffling; bizarre; without rhyme or reason; inexplicable | Xiehouyu |
| 无情 無情 | pitiless; ruthless; merciless; heartless | Xiehouyu |
| 夸张 誇張 | to exaggerate; overstated; exaggerated; hyperbole; (coll.) excessive; ridiculous; outrageous | Colloquialism |
| 荡漾 盪漾 | to ripple; to undulate; also written 荡漾 | |
| 公事 公事 | work-related matters; documents | |
| 捧场 捧場 | to cheer on (originally esp. as paid stooge); to root for sb; to sing sb's praises; to flatter | |
| 下棋 下棋 | to play chess | |
| 汹涌 洶湧 | to surge up violently (of ocean, river, lake etc); turbulent | |
| 粗鲁 粗魯 | coarse; crude (in one's manner); boorish | |
| 摇晃 搖晃 | to rock; to shake; to sway | |
| 顺手 順手 | easily; without trouble; while one is at it; in passing; handy | |
| 美满 美滿 | happy; blissful | |
| 认错 認錯 | to admit an error; to acknowledge one's mistake | |
| 不算 不算 | to not calculate; to not count; to not be considered (as); to have no weight | |
| 懂事 懂事 | to grow beyond the naivete of childhood; to be aware of what is going on in the world; (esp. of a child) sensible; thoughtful; intelligent | |
| 深情 深情 | deep emotion; deep feeling; deep love | |
| 堤 堤 | dike; Taiwan pr. [tí] | |
| 手掌 手掌 | palm | |
| 起伏 起伏 | to move up and down; to undulate; ups and downs | |
| 胆子 膽子 | courage; nerve; guts | |
| 身影 身影 | silhouette; figure | |
| 得罪 得罪 | to offend sb; to make a faux pas; a faux pas; see also 罪 | |
| 残留 殘留 | to remain; to be left over; residual; remnant; residue | |
| 好感 好感 | good opinion; favorable impression | |
| 粉碎 粉碎 | to crush; to smash; to shatter | |
| 拖延 拖延 | to delay; to put off; to procrastinate | |
| 吩咐 吩咐 | to tell; to instruct; to command | |
| 水面 水面 | water surface | |
| 泡沫 泡沫 | foam; (soap) bubble; (economic) bubble | |
| 往事 往事 | past events; former happenings | |
| 与否 與否 | whether or not (at the end of a phrase) | |
| 尽头 盡頭 | end; extremity; limit | |
| 证人 證人 | witness | |
| 留意 留意 | to be mindful; to pay attention to; to take note of | |
| 凡 凡 | ordinary; commonplace; mundane; temporal; of the material world (as opposed to supernatural or immortal levels); every; all; whatever; altogether; gist; outline; note of Chinese musical scale | |
| 短暂 短暫 | of short duration; brief; momentary | |
| 缠 纏 | to wind around; to wrap round; to coil; tangle; to involve; to bother; to annoy | |
| 难怪 難怪 | (it's) no wonder (that...); (it's) not surprising (that) | |
| 发作 發作 | to flare up; to break out | |
| 捏 捏 | to hold between the thumb and fingers; to pinch; to mold (using the fingers); to hold (lit. in one's hand and fig.); to join together; to fabricate (a story, a report, etc) | |
| 飘 飄 | to float | |
| 别墅 別墅 | villa | |
| 假装 假裝 | to feign; to pretend | |
| 化妆 化妝 | to put on makeup | |
| 应付 應付 | to deal with; to cope | |
| 浪 浪 | wave; breaker; unrestrained; dissipated; to stroll; to ramble |