I Love Hong Kong 2011 2011
我爱HK开心万岁
After his business goes bust, Ng Shun and his family move back to his old apartment to stay with his father. He has not returned for 10 years because the apartment is too small for his family. Furthermore, the environment is unfamiliar to Shun's family. Coincidentally Shun's old childhood friend, Lung returns too. Due to an old misunderstanding, Shun is distrustful of Lung. Will Lung regain Shun's trust again?
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 提心吊胆 提心吊膽 | (saying) to be very scared and on edge | Idiom |
| 不定 不定 | indefinite; indeterminate; (botany) adventitious | Xiehouyu |
| 吹牛 吹牛 | to talk big; to shoot off one's mouth; to chat (dialect) | Xiehouyu |
| 小气 小氣 | stingy; miserly; narrow-minded; petty | Xiehouyu |
| 冤枉 冤枉 | to accuse wrongly; to treat unjustly; injustice; wronged; not worthwhile | Xiehouyu |
| 人品 人品 | moral standing; moral quality; character; personality; appearance; looks (colloquial); bearing | Colloquialism |
| 家伙 傢伙 | household dish, implement or furniture; domestic animal; (coll.) guy; chap; weapon | Colloquialism |
| 受过 受過 | to take the blame (for sb else) | |
| 便利店 便利店 | convenience store | |
| 卤味 滷味 | food prepared by stewing in soy sauce and spices | |
| 见外 見外 | to treat sb with the formal courtesy accorded to a host or a guest | |
| 改为 改為 | to change into | |
| 滑梯 滑梯 | (children's) sliding board; a slide | |
| 求学 求學 | to seek knowledge; to study; to attend college | |
| 呼应 呼應 | to conform (with); to echo; to correlate well; (linguistics) agreement | |
| 竹竿 竹竿 | bamboo; bamboo pole | |
| 一声不吭 一聲不吭 | to not say a word | |
| 佳节 佳節 | festive day; holiday | |
| 缤纷 繽紛 | vast and various; rich and diverse | |
| 孝敬 孝敬 | to show filial respect; to give presents (to one's elders or superiors); to support one's aged parents | |
| 伯父 伯父 | father's elder brother; term of respect for older man | |
| 尼龙 尼龍 | nylon (loanword) | |
| 本分 本分 | (to play) one's part; one's role; one's duty; (to stay within) one's bounds; dutiful; keeping to one's role | |
| 吃苦 吃苦 | to bear hardships | |
| 特产 特產 | special local product; (regional) specialty | |
| 赔钱 賠錢 | to lose money; to pay for damages | |
| 风浪 風浪 | wind and waves; rough waters; (fig.) hardship | |
| 旺季 旺季 | busy season; peak period; see also 季 | |
| 疏通 疏通 | to unblock; to dredge; to clear the way; to get things flowing; to facilitate; to mediate; to lobby; to explicate (a text) | |
| 冲撞 衝撞 | to collide; jerking motion; to impinge; to offend; to provoke | |
| 油腻 油膩 | greasy food; oily food; (of food) greasy; oily; fatty; (neologism c. 2017) (of a middle-aged man) obnoxious; pretentious; vulgar | |
| 迁就 遷就 | to yield; to adapt to; to accommodate to (sth) | |
| 本钱 本錢 | capital; (fig.) asset; advantage; the means (to do sth) | |
| 兴建 興建 | to build; to construct | |
| 集资 集資 | to raise money; to accumulate funds | |
| 学士 學士 | bachelor's degree; person holding a university degree | |
| 学说 學說 | theory; doctrine | |
| 见效 見效 | to have the desired effect | |
| 灯笼 燈籠 | lantern | |
| 小贩 小販 | peddler; hawker | |
| 保鲜 保鮮 | to keep fresh | |
| 替身 替身 | stand-in; substitute; body double; stuntman; scapegoat; fall guy; to stand in for sb else | |
| 拐杖 拐杖 | crutches; crutch; walking stick | |
| 松弛 鬆弛 | to relax; relaxed; limp; lax | |
| 顶多 頂多 | at most; at best | |
| 撰写 撰寫 | to write; to compose | |
| 碰巧 碰巧 | by chance; by coincidence; to happen to | |
| 谈到 談到 | to refer to; to speak about; to talk about | |
| 像样 像樣 | presentable; decent; up to par | |
| 拍戏 拍戲 | to shoot a movie |