Hail the Judge 1994
九品芝麻官
Pao Lung Sing, a descendant of the legendary Judge Pao Ching Tin, is a 9th degree corrupt judge who changes his tune when he tries to champion a woman Chi Siu-Lin, who was framed for killing her husband. As a result, Pao is forced to flee and through a series of events becomes a 1st degree judge and comes back to wreak havoc and justice on the guilty.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 做人 做人 | to conduct oneself; to behave with integrity | |
| 不了 不了 | no thanks (used to politely but informally decline) | |
| 白痴 白痴 | idiocy; idiot | |
| 叩见 叩見 | to kowtow in salute | |
| 关门 關門 | to close a door; to lock a door; (of a shop etc) to close (for the night or permanently) | |
| 记错 記錯 | to remember incorrectly | |
| 每年 每年 | every year; each year; yearly | |
| 老妈 老媽 | mother; mom | |
| 早点 早點 | breakfast | |
| 最多 最多 | at most; maximum; greatest (amount); maximal | |
| 几个 幾個 | a few; several; how many | |
| 等一等 等一等 | wait a moment | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 那天 那天 | that day; the other day | |
| 一家 一家 | the whole family; the same family; the family... (when preceded by a family name); group | |
| 仵工 仵工 | pallbearer | |
| 太好了 太好了 | very good | |
| 半个 半個 | half of sth | |
| 说出 說出 | to speak out; to declare (one's view) | |
| 不可以 不可以 | may not | |
| 师 師 | teacher, master, specialist | |
| 这就 這就 | immediately; at once | |
| 妓女 妓女 | prostitute; hooker | |
| 干儿子 乾兒子 | adopted son (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) | |
| 学人 學人 | scholar; learned person | |
| 有点 有點 | a little | |
| 二十 二十 | twenty; 20 | |
| 等等 等等 | et cetera; and so on...; wait a minute!; hold on! | |
| 去你的 去你的 | Get along with you! | |
| 住口 住口 | shut up; shut your mouth; stop talking | |
| 明 明 | bright, light, brilliant; clear | |
| 每个 每個 | each; every | |
| 到了 到了 | at last; finally; in the end | |
| 有了 有了 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 那个人 那個人 | lit. that person; fig. the person you have been looking for; Mr Right; the girl of one's dreams | |
| 这位 這位 | this (person) | |
| 等一下 等一下 | to wait a moment; later; in awhile | |
| 说好 說好 | to come to an agreement; to complete negotiations | |
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 老爸 老爸 | father; dad | |
| 一个人 一個人 | by oneself (without assistance); alone (without company) | |
| 衙门 衙門 | yamen, government office in dynastic China | |
| 家去 家去 | (dialect) to go home; to return home | |
| 每天 每天 | every day | |
| 拿来 拿來 | to bring; to fetch; to get | |
| 正点 正點 | (of a train etc) on time; punctual; (slang) awesome; (Tw) on the hour | |
| 话说 話說 | It is said that... (at the start of a narrative); to discuss; to recount | |
| 四十 四十 | forty; 40 | |
| 中的 中的 | to hit the target; (fig.) to hit the nail on the head |