Hail the Judge 1994
九品芝麻官
Pao Lung Sing, a descendant of the legendary Judge Pao Ching Tin, is a 9th degree corrupt judge who changes his tune when he tries to champion a woman Chi Siu-Lin, who was framed for killing her husband. As a result, Pao is forced to flee and through a series of events becomes a 1st degree judge and comes back to wreak havoc and justice on the guilty.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 朵 朵 | flower; earlobe; fig. item on both sides; classifier for flowers, clouds etc | |
| 上下 上下 | up and down; top and bottom; old and young; length; about | |
| 打扰 打擾 | to disturb; to bother; to trouble | |
| 部位 部位 | part (esp. of the body, but also of a vegetable (e.g. the root), or a garment (e.g. the sleeve) etc) | |
| 闯 闖 | to rush; to charge; to dash; to break through; to temper oneself (through battling hardships) | |
| 大胆 大膽 | brazen; audacious; outrageous; bold; daring; fearless | |
| 扶 扶 | to support with the hand; to help sb up; to support oneself by holding onto something; to help | |
| 增强 增強 | to increase; to strengthen | |
| 干脆 乾脆 | candid; direct and to the point; simply; just; might as well | |
| 一向 一向 | always (previously); a period of time in the recent past | |
| 一下子 一下子 | in a short while; all at once; all of a sudden | |
| 火灾 火災 | serious fire (in a city or a forest etc) | |
| 正义 正義 | justice; righteousness; just; righteous | |
| 完了 完了 | to be finished; to be done for; ruined; gone to the dogs; oh no | |
| 码头 碼頭 | dock; pier; wharf | |
| 忍不住 忍不住 | cannot help; unable to bear | |
| 饼 餅 | round flat cake; cookie; cake; pastry | |
| 不许 不許 | not to allow; must not; can't | |
| 冲动 衝動 | to have an urge; to be impetuous; impulse; urge | |
| 丑 丑 | clown; 2nd earthly branch: 1-3 a.m., 12th solar month (6th January to 3rd February), year of the Ox; ancient Chinese compass point: 30° | |
| 锅 鍋 | pot; pan; wok; cauldron; pot-shaped thing | |
| 拔 拔 | to pull up; to pull out; to draw out by suction; to select; to pick; to stand out (above level); to surpass; to seize | |
| 劝 勸 | to advise; to urge; to try to persuade; to exhort; to console; to soothe | |
| 得了 得了 | all right!; that's enough! | |
| 双手 雙手 | both hands | |
| 夹 夾 | to press from either side; to place in between; to sandwich; to carry sth under armpit; wedged between; between; to intersperse; to mix; to mingle; clip; folder; Taiwan pr. [jiá] | |
| 搜 搜 | to search | |
| 安慰 安慰 | to comfort; to console | |
| 补偿 補償 | to compensate; to make up | |
| 鼻子 鼻子 | nose | |
| 蛇 虵 | snake; serpent | |
| 拆 拆 | to tear open; to tear down; to tear apart; to open | |
| 邻居 鄰居 | neighbor; next door | |
| 虎 虎 | tiger | |
| 除非 除非 | only if (..., or otherwise, ...); only when; only in the case that; unless | |
| 认 認 | to recognize; to know; to admit | |
| 挡 擋 | to arrange; to put in order | |
| 今日 今日 | today | |
| 全都 全都 | all; without exception | |
| 诊断 診斷 | to diagnose | |
| 当年 當年 | in those days; then; in those years; during that time | |
| 品 品 | (bound form) article; commodity; product; goods; (bound form) grade; rank; kind; type; variety; character; disposition; nature; temperament; to taste sth; to sample; to criticize; to comment; to judge; to size up; fret (on a guitar or lute) | |
| 男性 男性 | the male sex; a male | |
| 插 插 | to insert; stick in; pierce; to take part in; to interfere; to interpose | |
| 旁 旁 | one side; other; different; lateral component of a Chinese character (such as 刂, 亻 etc) | |
| 之下 之下 | under; beneath; less than | |
| 回头 回頭 | to turn round; to turn one's head; later; by and by | |
| 本人 本人 | I; me; myself; oneself; yourself; himself; herself; the person concerned | |
| 骂 罵 | to scold; to abuse; to curse | |
| 立 立 | to stand; to set up; to establish; to lay down; to draw up; at once; immediately |