Hail the Judge 1994
九品芝麻官
Pao Lung Sing, a descendant of the legendary Judge Pao Ching Tin, is a 9th degree corrupt judge who changes his tune when he tries to champion a woman Chi Siu-Lin, who was framed for killing her husband. As a result, Pao is forced to flee and through a series of events becomes a 1st degree judge and comes back to wreak havoc and justice on the guilty.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 惨遭 慘遭 | to suffer (defeat, death etc) | |
| 祥 祥 | good luck, good omen; happiness | |
| 煞 煞 | to terminate; to cut short; to bring to a stop; to squeeze; to tighten; to damage; variant of | |
| 进贡 進貢 | to offer tribute; to pay tribute that a vassal owes to his suzerain | |
| 一品 一品 | superb; first-rate; (of officials in imperial times) the highest rank | |
| 重振 重振 | to revitalize; to restore (prestige, prosperity etc); revival; recovery | |
| 肃静 肅靜 | solemnly silent | |
| 性器官 性器官 | sexual organ | |
| 乡民 鄉民 | villager; (Tw) (Internet slang) person who likes to follow online discussions and add their opinions | |
| 辈子 輩子 | all one's life; lifetime | |
| 实情 實情 | the actual situation; the truth | |
| 武林 武林 | martial arts (social) circles | |
| 他杀 他殺 | homicide (law) | |
| 妖 妖 | demon, monster | |
| 旁听 旁聽 | to sit in on (proceedings); to be present at a meeting as an observer; to audit (a class) | |
| 搞定 搞定 | to fix; to settle; to wangle | |
| 柠檬 檸檬 | lemon | |
| 八字眉 八字眉 | sloping eyebrows, formed like character for "eight" | |
| 羌 羌 | Qiang nationality; surname | |
| 棒极了 棒極了 | super; excellent | |
| 贫 貧 | poor, impoverished, needy | |
| 革 革 | leather, animal hides; rad. 177 | |
| 看清 看清 | to see clearly | |
| 驱 驅 | spur a horse on; expel, drive away | |
| 油炸 油炸 | to deep fry | |
| 跟前 跟前 | the front (of); (in) front; (in) sb's presence; just before (a date) | |
| 一口气 一口氣 | one breath; in one breath; at a stretch | |
| 报答 報答 | to repay; to requite | |
| 不得了 不得了 | desperately serious; disastrous; extremely; exceedingly | |
| 用不着 用不著 | not need; have no use for | |
| 风光 風光 | scene; view; sight; landscape; to be well-regarded; to be well-off; grand (dialect); impressive (dialect) | |
| 叉 叉 | to diverge; to open (as legs) | |
| 有毒 有毒 | poisonous | |
| 咳 咳 | sound of sighing; (interjection expressing surprise, sorrow, regret, disappointment etc) oh; damn; wow | |
| 不停 不停 | incessant | |
| 鼓掌 鼓掌 | to applaud; to clap | |
| 分成 分成 | to divide (into); to split a bonus; to break into; tenths; percentage allotment | |
| 终身 終身 | lifelong; all one's life; marriage | |
| 面子 面子 | outer surface; the outside of sth; social prestige; face | |
| 胆 膽 | gall bladder; courage; guts; gall; inner container (e.g. bladder of a football, inner container of a thermos) | |
| 鼓 皷 | drum; to drum; to strike; to rouse; to bulge; to swell | |
| 人间 人間 | the human world; the earth | |
| 打架 打架 | to fight; to scuffle; to come to blows | |
| 隔壁 隔壁 | next door; neighbor | |
| 糟 糟 | dregs; draff; pickled in wine; rotten; messy; ruined | |
| 赔 賠 | to compensate for loss; to indemnify; to suffer a financial loss | |
| 中毒 中毒 | to be poisoned | |
| 客气 客氣 | polite; courteous; formal; modest | |
| 眼光 眼光 | gaze; insight; foresight; vision; way of looking at things | |
| 脸色 臉色 | complexion; look |