Hail the Judge 1994
九品芝麻官
Pao Lung Sing, a descendant of the legendary Judge Pao Ching Tin, is a 9th degree corrupt judge who changes his tune when he tries to champion a woman Chi Siu-Lin, who was framed for killing her husband. As a result, Pao is forced to flee and through a series of events becomes a 1st degree judge and comes back to wreak havoc and justice on the guilty.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 黄金屋 黃金屋 | lit. house made of gold; fig. luxurious residence | |
| 毒害 毒害 | to harm (sb's health) with narcotics etc; to poison (people's minds); to corrupt; pernicious influence | |
| 身孕 身孕 | pregnancy; pregnant | |
| 私通 私通 | to have secret ties with; to be in covert communication with (the enemy etc); to engage in an illicit sexual relationship; adultery | |
| 岂 豈 | how could (rhetorical) | |
| 噜 嚕 | verbose, talkative; mumbling | |
| 嗦 嗦 | suck | |
| 青天 青天 | clear sky; blue sky; upright and honorable (official) | |
| 秘笈 秘笈 | secret book or collection of books | |
| 谗 讒 | slander, defame, misrepresent | |
| 臣 臣 | minister, statesman, official | |
| 锭 錠 | spindle, slab, cake, tablet | |
| 捱 捱 | put off, procrastinate; endure | |
| 侄 侄 | nephew | |
| 深明大义 深明大義 | to have a high notion of one's duty; to be highly principled | |
| 奉 奉 | respectfully offer | |
| 皇 皇 | royal, imperial; ruler, superior | |
| 惨案 慘案 | massacre; tragedy | |
| 钦 欽 | respect, admire; respectful | |
| 不孝 不孝 | unfilial | |
| 忠 忠 | loyalty, devotion, fidelity | |
| 认亲 認親 | to acknowledge sb as one's relative; to acknowledge kinship; (old) to visit new in-laws after a marriage | |
| 婶 嬸 | wife of father's younger brother | |
| 匾 匾 | flat, round split-bamboo contain | |
| 浑 渾 | muddy, turbid; blend, merge, mix | |
| 害得 害得 | to cause or lead to sth bad | |
| 蕃 蕃 | foreign things | |
| 薯 薯 | yam, tuber, potato | |
| 挫 挫 | push down; chop down; grind | |
| 定罪 定罪 | to convict (sb of a crime) | |
| 调戏 調戲 | to take liberties with a woman; to dally; to assail a woman with obscenities | |
| 掌 掌 | palm of hand, sole of foot, paw | |
| 有违 有違 | to run counter to | |
| 壹 壹 | number one | |
| 妆 妝 | to adorn oneself, dress up, use make-up | |
| 六扇门 六扇門 | seat of the government; yamen; (in wuxia stories) special police force | |
| 乘凉 乘涼 | to cool off in the shade | |
| 偷听 偷聽 | to eavesdrop; to monitor (secretly) | |
| 逞 逞 | indulge oneself; brag, show off | |
| 师兄弟 師兄弟 | fellow apprentices; fellow students (male) | |
| 效劳 效勞 | to serve (in some capacity); to work for | |
| 卧底 臥底 | to hide (as an undercover agent); an insider (in a gang of thieves); a mole | |
| 妞 妞 | girl | |
| 胆敢 膽敢 | to dare (negative connotation); to have the audacity to (do sth) | |
| 红豆沙 紅豆沙 | red bean paste | |
| 走运 走運 | to have good luck; to be in luck | |
| 贺礼 賀禮 | congratulatory gift | |
| 吐口 吐口 | to spit; fig. to spit out (a request, an agreement etc) | |
| 犯法 犯法 | to break the law | |
| 庶 庶 | numerous, various; multitude |