Green Snake 1993
青蛇
Two snake spirits become human and learn about love and suffering. A monk discovers his own weaknesses and finds that morality is not as simple as he had thought.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 大慈大悲 大慈大悲 | 大: big, great, vast, large, high · 慈: kind, charitable, benevolent · 大: big, great, vast, large, high · 悲: sorrow, grief; sorry, sad | Idiom |
| 童颜鹤发 童顏鶴髮 | 童: child, boy, servant boy; virgin · 颜: face, facial appearance · 鹤: crane; Grus species (various) · 发: issue, dispatch, send out; hair | Idiom |
| 有鼻子有眼 有鼻子有眼 | 有: have, own, possess; exist · 鼻: nose; first; KangXi radical 209 · 子: offspring, child; fruit, seed of; 1st terrestrial branch · 有: have, own, possess; exist · 眼: eye; eyelet, hole, opening | Idiom |
| 深宅大院 深宅大院 | 深: deep; depth; far; very, extreme · 宅: residence, dwelling, home; grave · 大: big, great, vast, large, high · 院: courtyard, yard, court; school | Idiom |
| 飞龙在天 飛龍在天 | 飞: fly; go quickly; dart; high · 龙: dragon; symbolic of emperor · 在: be at, in, on; consist in, rest · 天: sky, heaven; god, celestial | Idiom |
| 岂有此理 豈有此理 | how can this be so? (idiom); preposterous; ridiculous; absurd | Idiom |
| 敬而远之 敬而遠之 | to show respect from a distance (idiom); to remain at a respectful distance | Idiom |
| 呼风唤雨 呼風喚雨 | to call the wind and summon the rain (idiom); to exercise magical powers; fig. to stir up troubles | Idiom |
| 胡思乱想 胡思亂想 | to indulge in flights of fancy (idiom); to let one's imagination run wild | Idiom |
| 一塌糊涂 一塌糊塗 | muddled and completely collapsing (idiom); in an awful condition; complete shambles; a total mess | Idiom |
| 微不足道 微不足道 | negligible; insignificant | Xiehouyu |
| 刻苦 刻苦 | hardworking; assiduous | Xiehouyu |
| 不理 不理 | to refuse to acknowledge; to pay no attention to; to take no notice of; to ignore | Xiehouyu |
| 无情 無情 | pitiless; ruthless; merciless; heartless | Xiehouyu |
| 好坏 好壞 | good or bad; good and bad; standard; quality; (coll.) very bad | Colloquialism |
| 撒 撒 | to let go; to cast; to let loose; to discharge; to give expression to; (coll.) to pee | Colloquialism |
| 娘 娘 | mother; young lady; (coll.) effeminate | Colloquialism |
| 家伙 傢伙 | household dish, implement or furniture; domestic animal; (coll.) guy; chap; weapon | Colloquialism |
| 受过 受過 | to take the blame (for sb else) | |
| 仙鹤 仙鶴 | red-crowned crane (Grus japonensis) | |
| 劳驾 勞駕 | excuse me | |
| 荷花 荷花 | lotus | |
| 碍事 礙事 | to be in the way; to be a hindrance; (usu. in the negative) to be of consequence; to matter | |
| 药材 藥材 | medicinal ingredient | |
| 竹竿 竹竿 | bamboo; bamboo pole | |
| 佳节 佳節 | festive day; holiday | |
| 出丑 出醜 | shameful; scandalous; to be humiliated; to make a fool of sb or oneself; to make sb lose face | |
| 勤快 勤快 | diligent; hardworking | |
| 状元 狀元 | top scorer in the palace examination (highest rank of the Imperial examination system); see 眼 and 花; top scorer in college entrance examination 考; (fig.) the most brilliantly talented person in the field; leading light | |
| 比试 比試 | to have a competition; to measure with one's hand or arm; to make a gesture of measuring | |
| 豁出去 豁出去 | to throw caution to the wind; to press one's luck; to go for broke | |
| 熨 熨 | reconciled; smooth | |
| 有序 有序 | regular; orderly; successive; in order | |
| 烘干 烘乾 | to dry over a stove | |
| 菩萨 菩薩 | Bodhisattva (Buddhism) | |
| 转眼 轉眼 | in a flash; in the blink of an eye; to glance | |
| 瘫 癱 | paralyzed | |
| 坛 壇 | platform; rostrum; altar | |
| 竟敢 竟敢 | to have the impertinence; to have the cheek to | |
| 害虫 害蟲 | injurious insect; pest | |
| 洁净 潔淨 | clean; to cleanse | |
| 炉子 爐子 | stove; oven; furnace | |
| 虚幻 虛幻 | imaginary; illusory | |
| 厄运 厄運 | bad luck; misfortune; adversity | |
| 慌张 慌張 | flustered; agitated | |
| 没劲 沒勁 | to have no strength; to feel weak; exhausted; feeling listless; boring; of no interest | |
| 福气 福氣 | good fortune; a blessing | |
| 胸膛 胸膛 | chest | |
| 偷看 偷看 | to peep; to peek; to steal a glance | |
| 偷懒 偷懶 | to goof off; to be lazy |