Goodbye South, Goodbye 1996
南国再见,南国
In this portrait of small-time hoods rendered in rhythm-of-life anecdotal detail, Gao is the leader of a circle of layabouts including his sidekick, Flathead, and their girlfriends, Pretzel and Ling. He is also the originator of petty crime schemes, which promise to get the gang nowhere fast.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 胡天胡地 胡天胡地 | 胡: recklessly, foolishly; wildly · 天: sky, heaven; god, celestial · 胡: recklessly, foolishly; wildly · 地: earth; soil, ground; region | Idiom |
| 如梦初醒 如夢初醒 | 如: if, supposing; as if; like, as · 梦: dream; visionary; wishful · 初: beginning, initial, primary · 醒: wake up; sober up; startle | Idiom |
| 鸡飞狗走 雞飛狗走 | 鸡: chicken · 飞: fly; go quickly; dart; high · 狗: dog, canis familiaris · 走: walk, go on foot; run; leave | Idiom |
| 衣食住行 衣食住行 | clothing, food, housing and transport (idiom); people's basic needs | Idiom |
| 不以为然 不以為然 | not to accept as correct (idiom); to object; to disapprove; to take exception to | Idiom |
| 内行 內行 | expert; adept; experienced; an expert; a professional | Xiehouyu |
| 休想 休想 | don't think (that); don't imagine (that) | Xiehouyu |
| 嫂子 嫂子 | (coll.) older brother's wife; sister-in-law | Colloquialism |
| 耍赖 耍賴 | to act shamelessly; to refuse to acknowledge that one has lost the game, or made a promise etc; to act dumb; to act as if sth never happened | |
| 差额 差額 | balance (financial); discrepancy (in a sum or quota); difference | |
| 伯伯 伯伯 | father's elder brother; uncle | |
| 不平 不平 | uneven; injustice; unfairness; wrong; grievance; indignant; dissatisfied | |
| 赔钱 賠錢 | to lose money; to pay for damages | |
| 本钱 本錢 | capital; (fig.) asset; advantage; the means (to do sth) | |
| 转眼 轉眼 | in a flash; in the blink of an eye; to glance | |
| 征收 徵收 | to levy (a tax); to expropriate | |
| 去处 去處 | place; destination | |
| 回味 回味 | to call to mind and ponder over; aftertaste | |
| 吃亏 吃虧 | to suffer losses; to come to grief; to lose out; to get the worst of it; to be at a disadvantage; unfortunately | |
| 禁忌 禁忌 | taboo; contraindication (medicine); to abstain from | |
| 尾声 尾聲 | coda; epilogue; end | |
| 坟 墳 | grave; tomb; embankment; mound; ancient book | |
| 葬 塟 | to bury (the dead); to inter | |
| 车轮 車輪 | wheel | |
| 退回 退回 | to return (an item); to send back; to go back | |
| 搓 搓 | to rub or roll between the hands or fingers; to twist | |
| 不算 不算 | to not calculate; to not count; to not be considered (as); to have no weight | |
| 油漆 油漆 | oil paints; lacquer; to paint | |
| 唠叨 嘮叨 | to prattle; to chatter away; to nag; garrulous; nagging | |
| 火花 火花 | spark; sparkle | |
| 舅舅 舅舅 | mother's brother; maternal uncle (informal) | |
| 发财 發財 | to get rich | |
| 计较 計較 | to bother about; to haggle; to bicker; to argue; plan; stratagem | |
| 打仗 打仗 | to fight a battle; to go to war | |
| 迎 迎 | to welcome; to meet; to forge ahead (esp. in the face of difficulties); to meet face to face | |
| 停电 停電 | to have a power failure; power cut | |
| 怪不得 怪不得 | no wonder!; so that's why! | |
| 盛 盛 | to hold; to contain; to ladle; to pick up with a utensil | |
| 地步 地步 | stage; degree (to which a situation has evolved); situation; leeway | |
| 凑 湊 | to gather together, pool or collect; to happen by chance; to move close to; to exploit an opportunity | |
| 幸好 幸好 | fortunately | |
| 拜托 拜託 | to request sb to do sth; please! | |
| 押 押 | to mortgage; to pawn; to detain in custody; to escort and protect; (literary) to sign | |
| 难怪 難怪 | (it's) no wonder (that...); (it's) not surprising (that) | |
| 晃 㨪 | to dazzle; to flash past | |
| 何时 何時 | when | |
| 要不 要不 | otherwise; or else; how about...?; either... (or...) | |
| 老大 老大 | old age; very; eldest child in a family; leader of a group; boss; captain of a boat; leader of a criminal gang | |
| 产 產 | to give birth; to reproduce; to produce; product; resource; estate; property | |
| 计 計 | to calculate; to compute; to count; to regard as important; to plan; ruse; meter; gauge |