Golden Chicken 2002
金鸡
After his attempted robbery runs aground, a thief takes a shine to his would-be victim, a charming prostitute, who begins to tell him her life story.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 天长地久 天長地久 | enduring while the world lasts (idiom); eternal | Idiom |
| 胡思乱想 胡思亂想 | to indulge in flights of fancy (idiom); to let one's imagination run wild | Idiom |
| 卵 卵 | egg; ovum; spawn; (coll.) testicles; (old) penis; (expletive) fucking | Colloquialism |
| 夸张 誇張 | to exaggerate; overstated; exaggerated; hyperbole; (coll.) excessive; ridiculous; outrageous | Colloquialism |
| 娘 娘 | mother; young lady; (coll.) effeminate | Colloquialism |
| 见闻 見聞 | what one has seen and heard; knowledge; one's experience | |
| 通车 通車 | to open to traffic (e.g. new bridge, rail line etc); (of a locality) to have a transportation service; (Tw) to commute | |
| 冰雹 冰雹 | hail; hailstone | |
| 队形 隊形 | formation | |
| 效益 效益 | benefit; effectiveness; efficiency | |
| 念书 念書 | to read; to study | |
| 栽培 栽培 | to grow; to cultivate; to train; to educate; to patronize | |
| 火锅 火鍋 | hotpot | |
| 与其 與其 | rather than...; 与其 A 如 B (rather than A, better to B) | |
| 一眼 一眼 | a glance; a quick look; a glimpse | |
| 开朗 開朗 | spacious and well-lit; open and clear; (of character) optimistic; cheerful; carefree | |
| 光顾 光顧 | to visit (as a customer) | |
| 认错 認錯 | to admit an error; to acknowledge one's mistake | |
| 看中 看中 | to have a preference for; to fancy; to choose after consideration; to settle on | |
| 沐浴 沐浴 | to take a bath; to bathe; to immerse | |
| 董事长 董事長 | chairman of the board of directors | |
| 荒谬 荒謬 | absurd; ridiculous | |
| 探望 探望 | to visit; to call on sb; to look around | |
| 抚摸 撫摸 | to gently caress and stroke; to pet; to fondle | |
| 裁 裁 | to cut out (as a dress); to cut; to trim; to reduce; to diminish; to cut back (e.g. on staff); decision; judgment | |
| 航行 航行 | to sail; to fly; to navigate | |
| 发财 發財 | to get rich | |
| 跨越 跨越 | to step across; step over | |
| 得罪 得罪 | to commit an offense; to violate the law; excuse me! (formal); see also 罪 | |
| 忍耐 忍耐 | to endure; to bear with; to exercise patience; to restrain oneself; patience; endurance | |
| 双胞胎 雙胞胎 | twin | |
| 黎明 黎明 | dawn; daybreak | |
| 口水 口水 | saliva | |
| 头晕 頭暈 | dizzy | |
| 嗓子 嗓子 | throat; voice | |
| 夸 夸 | used in 克 | |
| 股市 股市 | stock market | |
| 停电 停電 | to have a power failure; power cut | |
| 人身 人身 | person; personal; human body | |
| 人事 人事 | personnel; human resources; human affairs; ways of the world; (euphemism) sexuality; the facts of life | |
| 怪不得 怪不得 | no wonder!; so that's why! | |
| 痒 癢 | to itch; to tickle | |
| 诊所 診所 | clinic | |
| 皱 皺 | to wrinkle; wrinkled; to crease | |
| 力度 力度 | strength; vigor; efforts; (music) dynamics | |
| 别说 別說 | to say nothing of; not to mention; let alone | |
| 美人 美人 | beauty; belle | |
| 害羞 害羞 | shy; embarrassed; bashful | |
| 哄 哄 | roar of laughter (onom.); hubbub; to roar (as a crowd) | |
| 恶意 惡意 | malice; evil intention |