God of Gamblers 1989
赌神
Ko Chun, a renowned gambler, loses his memory in an accident and starts behaving like a child. Little Knife, an amateur gambler, offers him shelter and realizes that he has a penchant for gambling.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 一月 一月 | January; first month (of the lunar year) | Proper Noun |
| 东京 東京 | Tokyo, capital of Japan; Tonkin (northern Vietnam during the French colonial period) | Proper Noun |
| 山口 山口 | Yamaguchi (Japanese surname and place name); Yamaguchi prefecture in the southwest of Japan's main island Honshū | Proper Noun |
| 日本 日本 | Japan | Proper Noun |
| 大阪 大阪 | Osaka, city in Japan | Proper Noun |
| 粤语 粵語 | Cantonese language | Proper Noun |
| 说真的 說真的 | to tell the truth; honestly; in fact | |
| 谁知道 誰知道 | God knows...; Who would have imagined...? | |
| 不是 不是 | no; is not; not | |
| 不好 不好 | no good | |
| 这个 這個 | (pronoun) this; (adjective) this | |
| 一个 一個 | a; an; one; the whole (afternoon, summer vacation etc) | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 一次 一次 | first; first time; once; (math.) linear (of degree one) | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 大口 大口 | big mouthful (of food, drink, smoke etc); open mouth; gulping; gobbling; gaping | |
| 三十 三十 | thirty; 30 | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 在那儿 在那兒 | (adverbial expression indicating that the attention of the subject of the verb is focused on what they are doing, not distracted by anything else); just...ing (and nothing else) | |
| 上山 上山 | to climb a hill; to go to the mountains; (of silkworms) to go up bundles of straw (to spin cocoons); to pass away; (of the sun or moon) to rise | |
| 十几 十幾 | more than ten; a dozen or more | |
| 兴 興 | thrive, prosper, flourish | |
| 早点 早點 | breakfast | |
| 机 機 | desk; machine; moment | |
| 对不住 對不住 | to let sb down; to be unfair; I'm sorry; pardon me (formal) | |
| 车子 車子 | car or other vehicle (bicycle, truck etc) | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 坏了 壞了 | shoot!; gosh!; oh, no!; (suffix) to the utmost | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 不了 不了 | no thanks (used to politely but informally decline) | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 体 體 | body; group, class, body, unit; inferior | |
| 十四 十四 | fourteen; 14 | |
| 最多 最多 | at most; maximum; greatest (amount); maximal | |
| 新月 新月 | new moon; crescent | |
| 开门 開門 | to open a door (lit. and fig.); to open for business | |
| 十五 十五 | fifteen; 15 | |
| 十三 十三 | thirteen; 13 | |
| 老爸 老爸 | father; dad | |
| 做事 做事 | to work; to handle matters; to have a job | |
| 医 醫 | cure, heal; doctor, medical | |
| 没有事 沒有事 | not a bit; nothing is up; nothing alarming is happening | |
| 白车 白車 | ambulance (slang) (Cantonese) | |
| 不想 不想 | unexpectedly; to one's surprise | |
| 放开 放開 | to let go; to release | |
| 今次 今次 | this; the present (meeting etc); this time; this once | |
| 七十 七十 | seventy; 70 | |
| 最少 最少 | at least; minimum; lowest (amount); minimal |