From Vegas to Macau 2014
澳门风云
Retired gambling legend Ken returns to Macau, only to be drawn back into action when his daughter becomes entangled in a global mafia scheme. Using his unmatched skills, he must stop a dangerous plot and protect his loved ones.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 君子 君子 | nobleman; person of noble character | |
| 不愧 不愧 | to be worthy of; to deserve to be called; to prove oneself to be | |
| 来宾 來賓 | Laibin prefecture-level city in Guangxi | |
| 不知不觉 不知不覺 | unconsciously; unwittingly | |
| 布局 佈局 | arrangement; composition; layout; opening (chess jargon) | |
| 听从 聽從 | to listen and obey; to comply with; to heed; to hearken | |
| 接通 接通 | to connect; to put through | |
| 古董 古董 | curio; antique | |
| 发抖 發抖 | to tremble; to shake; to shiver | |
| 庙 廟 | temple; ancestral shrine; temple fair; great imperial hall; imperial | |
| 触动 觸動 | to touch; to stir up (trouble or emotions); to move (sb's emotions or worry) | |
| 诚意 誠意 | sincerity; good faith | |
| 胡说 胡說 | to talk nonsense; drivel | |
| 破解 破解 | to break (a bond, constraint etc); to explain; to unravel; to decipher; to decode; to crack (software) | |
| 会场 會場 | meeting place; place where people gather | |
| 前辈 前輩 | senior; older generation; precursor | |
| 贵宾 貴賓 | honored guest; distinguished guest; VIP | |
| 糊 䊀 | muddled; paste; scorched | |
| 发财 發財 | to get rich | |
| 巷 巷 | lane; alley | |
| 保重 保重 | to take care of oneself | |
| 得罪 得罪 | to commit an offense; to violate the law; excuse me! (formal); see also 罪 | |
| 正经 正經 | decent; honorable; proper; serious; according to standards | |
| 贫穷 貧窮 | poor; impoverished | |
| 稍后 稍後 | in a little while; in a moment; later on | |
| 相识 相識 | to get to know each other; acquaintance | |
| 马桶 馬桶 | chamber pot; wooden pan used as toilet; toilet bowl | |
| 扒 扒 | to peel; to skin; to tear; to pull down; to cling to (sth on which one is climbing); to dig | |
| 口水 口水 | saliva | |
| 可不是 可不是 | that's just the way it is; exactly! | |
| 头晕 頭暈 | dizzy | |
| 谣言 謠言 | rumor | |
| 报仇 報仇 | to take revenge; to avenge | |
| 塌 塌 | to collapse; to droop; to settle down | |
| 黑客 黑客 | hacker (computing) (loanword) | |
| 夸 夸 | used in 克 | |
| 啃 啃 | to gnaw; to nibble; to bite | |
| 验 驗 | to examine; to test; to check | |
| 奔驰 奔馳 | to run quickly; to speed; to gallop | |
| 仇 仇 | hatred; animosity; enmity; foe; enemy; to feel animosity toward (the wealthy, foreigners etc) | |
| 拖延 拖延 | to delay; to put off; to procrastinate | |
| 无耻 無恥 | without any sense of shame; unembarrassed; shameless | |
| 棋 棊 | chess; chess-like game; a game of chess; chess piece | |
| 怪不得 怪不得 | no wonder!; so that's why! | |
| 当真 當真 | to take seriously; serious; No joking, really! | |
| 强劲 強勁 | strong; powerful; robust | |
| 吩咐 吩咐 | to tell; to instruct; to command | |
| 礼服 禮服 | ceremonial robe; formal attire (dinner suit, evening gown etc) | |
| 心目 心目 | mind | |
| 保管 保管 | to hold in safekeeping; to have in one's care; to guarantee; certainly; surely; custodian; curator |