From Vegas to Macau II 2015
澳门风云2
Following his confrontation with the nefarious DOA organization, Ken (Chow Yun Fat) is looking forward to going back to enjoying his retirement. His rest is cut abruptly short when his protégé Vincent (Shawn Yue), who's now working for Interpol, asks for Ken's help in taking down the real mastermind behind DOA, Aoi. The two head to Thailand, where DOA's former chief accountant Mark (Nick Cheung) has escaped with his daughter.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 学人 學人 | scholar; learned person | |
| 一会 一會 | a moment; a while; in a moment; also pr. [yi1 hui3] | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 在一起 在一起 | together | |
| 过客 過客 | passing traveler; transient guest; sojourner | |
| 打中 打中 | to hit (a target) | |
| 想见 想見 | to infer; to gather | |
| 吃坏 吃壞 | to upset (one's stomach) by eating bad food or overeating | |
| 干儿子 乾兒子 | adopted son (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) | |
| 用脑 用腦 | to undertake mental work | |
| 门前 門前 | in front of the door | |
| 第一次 第一次 | the first time; first; number one | |
| 老天 老天 | God; Heavens | |
| 电话簿 電話簿 | telephone directory | |
| 等一会 等一會 | Wait a moment!; after a while | |
| 这下 這下 | this time | |
| 不好 不好 | no good | |
| 京 京 | capital city | |
| 家门 家門 | house door; family clan | |
| 要有 要有 | to need; to require; must have | |
| 次等 次等 | second-class; second-rate | |
| 天国 天國 | Kingdom of Heaven | |
| 多个 多個 | many; multiple; multi- (faceted, ethnic etc) | |
| 找不到 找不到 | can't find | |
| 大老远 大老遠 | very far away | |
| 放不下 放不下 | to have no room to put sth; to be unable to let go | |
| 视 視 | look at, inspect, observe, see | |
| 一种 一種 | one kind of; one type of | |
| 打不过 打不過 | to be unable to defeat; to be no match for (sb) | |
| 吧女 吧女 | barmaid | |
| 喜 喜 | like, love, enjoy; joyful thing | |
| 工 工 | labor, work; worker, laborer | |
| 最先 最先 | (the) very first | |
| 里里外外 裡裡外外 | inside and out | |
| 十几 十幾 | more than ten; a dozen or more | |
| 下地 下地 | to go down to the fields; to get up from bed; to leave one's sickbed; to be born | |
| 走出 走出 | to leave (a room etc); to go out through (a door etc) | |
| 看上 看上 | to look upon; to take a fancy to; to fall for | |
| 大一 大一 | first-year university student | |
| 在那儿 在那兒 | (adverbial expression indicating that the attention of the subject of the verb is focused on what they are doing, not distracted by anything else); just...ing (and nothing else) | |
| 听不见 聽不見 | not be able to hear | |
| 太过 太過 | excessively; too | |
| 不想 不想 | unexpectedly; to one's surprise | |
| 本地人 本地人 | native person (of a country) | |
| 对了 對了 | Correct!; Oh, that's right,... (when one suddenly remembers sth one wanted to mention); Oh, by the way,... | |
| 还好 還好 | not bad; tolerable; fortunately | |
| 女的 女的 | woman | |
| 好日子 好日子 | auspicious day; good day; happy life | |
| 没有事 沒有事 | not a bit; nothing is up; nothing alarming is happening | |
| 小钱 小錢 | a small amount of money |