Flying Swords of Dragon Gate 2011
龙门飞甲
Three years after the infamous Dragon Inn was burnt down in the desert when its innkeeper Jade vanished. A new gang of marauders had taken over - innkeepers by day and treasure hunters by night. The inn is the rumoured location of a lost city buried under the desert, and its hidden treasure would only be revealed by a gigantic storm every 60 years. The gang used the inn as a front to locate the lost treasure.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 打劫 打劫 | to loot; to rob; to plunder; to ransack | |
| 海涵 海涵 | (polite expression) to be magnanimous enough to forgive or tolerate (one's errors or shortcomings) | |
| 大驾 大駕 | imperial chariot; (fig.) emperor; (polite) you | |
| 禀告 稟告 | to report (to one's superior) | |
| 模糊不清 模糊不清 | indistinct; fuzzy; blurred with age | |
| 不祥 不祥 | ominous; inauspicious | |
| 福泽 福澤 | good fortune | |
| 以假乱真 以假亂真 | (idiom) to pass off the fake as genuine; to blur the line between fake and real so convincingly that the fake is mistaken for the real thing | |
| 妙计 妙計 | excellent plan; brilliant scheme | |
| 捎来 捎來 | to bring sth to sb (news etc) | |
| 临死 臨死 | facing death; at death's door | |
| 一夜之间 一夜之間 | (lit. and fig.) overnight | |
| 逼人 逼人 | pressing; threatening | |
| 留情 留情 | to relent (to spare sb's feelings); to show mercy or forgiveness; to forbear; lenient | |
| 息怒 息怒 | to calm down; to quell one's anger | |
| 胁持 脅持 | to hold under duress | |
| 渔翁得利 漁翁得利 | 渔: to fish; seize; pursue; surname · 翁: old man; father, father-in-law · 得: obtain, get, gain, acquire · 利: gains, advantage, profit, merit | |
| 牲口 牲口 | animals used for their physical strength (mules, oxen etc); beast of burden | |
| 识破 識破 | to penetrate; to see through | |
| 驻军 駐軍 | to station or garrison troops; garrison | |
| 破晓 破曉 | daybreak; dawn | |
| 保命 保命 | to preserve one's life; to ensure one's survival | |
| 行踪 行蹤 | whereabouts; (lose) track (of) | |
| 有情 有情 | to be in love; sentient beings (Buddhism) | |
| 不清 不清 | unclear | |
| 唏嘘 唏噓 | (onom.) to sigh; to sob | |
| 解毒 解毒 | to detoxify; to relieve fever (in Chinese medicine) | |
| 解法 解法 | solution (to a math problem); method of solving | |
| 情敌 情敵 | rival in love | |
| 查探 查探 | to check; to investigate; to probe (into) | |
| 唯恐 唯恐 | for fear that; lest; also written 惟恐 | |
| 溜走 溜走 | to slip away; to leave secretly | |
| 不妙 不妙 | (of a turn of events) not too encouraging; far from good; anything but reassuring | |
| 拖住 拖住 | to hold up; to hinder; to stall | |
| 面罩 面罩 | mask; visor; facepiece (e.g. diving suit, gas mask) | |
| 短剑 短劍 | dagger | |
| 剑法 劍法 | fencing; sword-play | |
| 僵持 僵持 | to be deadlocked | |
| 口舌 口舌 | dispute or misunderstanding caused by gossip; to talk sb round | |
| 深藏 深藏 | to be deeply hidden; to lie deep (in some place) | |
| 细作 細作 | (old) spy; secret agent | |
| 计谋 計謀 | stratagem; scheme | |
| 蚕丝 蠶絲 | natural silk (secreted by silkworm) | |
| 薄情 薄情 | inconstant in love; fickle | |
| 权重 權重 | weight (i.e. importance attached to sth) | |
| 遍地 遍地 | everywhere; all over | |
| 叹气 嘆氣 | to sigh; to heave a sigh | |
| 两侧 兩側 | two sides; both sides | |
| 扎实 扎實 | strong; solid; sturdy; firm; practical | |
| 内外 內外 | inside and outside; domestic and foreign; approximately; about |