Fly Me to Polaris 1999
星愿
A young man, blind and dumb, works as an audio tape typist in a hospital and fostering a tender and sincere relationship with a beautiful but introverted nurse. When hit by a car, he is the sixty billionth human being to die on earth, and is on transit to Polaris, en route to a yet more sophisticated form of existence in Vega. Given a reprieve of five days and a chance to be reunited with his love on earth, he cannot reveal his true identity behind the temporary facade he must present to her. Both boy and girl eventually learn, through a tangle of difficult and miraculous events, how love and good things always find ways of creeping into people's lives when people are not greedy and least expect these blessings.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 喝茶 喝茶 | to drink tea; to get engaged; to have a serious conversation; (fig.) to have a meeting with state security agents (to be warned to behave "responsibly") | |
| 说不出 說不出 | unable to say | |
| 回事 回事 | (old) to report to one's master | |
| 好玩 好玩 | amusing; fun; interesting | |
| 哪一个 哪一個 | which | |
| 人中 人中 | philtrum; infranasal depression; the "human center" acupuncture point | |
| 有一次 有一次 | once; once upon a time | |
| 起见 起見 | motive; purpose; (sth) being the motive or purpose | |
| 送人 送人 | to give away; to accompany; to see sb off | |
| 做人 做人 | to conduct oneself; to behave with integrity | |
| 学姐 學姐 | senior or older female schoolmate | |
| 两回事 兩回事 | two quite different things; two unrelated matters | |
| 听起来 聽起來 | to sound like | |
| 不太好 不太好 | not so good; not too well | |
| 试试看 試試看 | to give it a try | |
| 吃水 吃水 | drinking water; to obtain water (for daily needs); to absorb water; draft (of ship) | |
| 明晚 明晚 | tomorrow evening | |
| 早点 早點 | breakfast | |
| 太好了 太好了 | very good | |
| 本就 本就 | by nature; fundamentally; inherently | |
| 看点 看點 | highlight (of an event, movie etc) | |
| 百出 百出 | (following a noun) full of...; abounding in... | |
| 第二次 第二次 | the second time; second; number two | |
| 差点 差點 | almost; nearly | |
| 没了 沒了 | to be dead; not to be, or cease to exist | |
| 不问 不問 | to pay no attention to; to disregard; to ignore; to let go unpunished; to let off | |
| 坏了 壞了 | shoot!; gosh!; oh, no!; (suffix) to the utmost | |
| 想开 想開 | to get over (a shock, bereavement etc); to avoid dwelling on unpleasant things; to accept the situation and move on | |
| 一家 一家 | the whole family; the same family; the family... (when preceded by a family name); group | |
| 变得 變得 | to become | |
| 跟着 跟著 | to follow after; immediately afterwards | |
| 最高 最高 | tallest; highest; supreme (court etc) | |
| 什么的 什麼的 | and so on; and so forth; and what not | |
| 有了 有了 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 再一次 再一次 | again | |
| 星期日 星期日 | Sunday | |
| 过日子 過日子 | to live one's life; to pass one's days; to get along | |
| 放假 放假 | to have a holiday or vacation | |
| 下车 下車 | to get off or out of (a bus, train, car etc) | |
| 上车 上車 | to get on or into (a bus, train, car etc) | |
| 走路 走路 | to walk; to go on foot | |
| 车站 車站 | rail station; bus stop | |
| 开玩笑 開玩笑 | to play a joke; to make fun of; to joke | |
| 晚饭 晚飯 | evening meal; dinner; supper | |
| 请问 請問 | Excuse me, may I ask...? | |
| 下班 下班 | to finish work; to get off work | |
| 男朋友 男朋友 | boyfriend | |
| 右边 右邊 | right side; right, to the right | |
| 上次 上次 | last time |