Fire of Conscience 2010
火龙对决
A police detective must solve a brutal murder to prove his partner's innocence and unearth the truth behind Hong Kong's police force. The investigation brings him to an unlikely collaboration with an inspector from the Narcotics Bureau, whose motives may not be what they seem.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 苦 苦 | bitter; hardship; pain; to suffer; to bring suffering to; painstakingly | Xiehouyu |
| 案子 案子 | long table; counter; (coll.) case (criminal, medical etc); matter; project; job | Colloquialism |
| 老公 老公 | (coll.) husband | Colloquialism |
| 垃圾 垃圾 | trash; refuse; garbage; (coll.) of poor quality; Taiwan pr. [lè sè] | Colloquialism |
| 老婆 老婆 | (coll.) wife | Colloquialism |
| 俩 倆 | two (colloquial equivalent of 两个); both; some | Colloquialism |
| 阿森 阿森 | Assen, city in the Netherlands | Proper Noun |
| 普洱 普洱 | Pu'er, prefecture-level city in Yunnan Province | Proper Noun |
| 警员 警員 | police officer; policeman (general term for any police officer); police constable (lowest rank in mainland China and Hong Kong) | Proper Noun |
| 湾仔 灣仔 | Wan Chai district of Hong Kong | Proper Noun |
| 巴利 巴利 | the Pali language or, more broadly, the scriptural and literary tradition of Theravada Buddhism | Proper Noun |
| 中港 中港 | PRC and Hong Kong | Proper Noun |
| 飞虎队 飛虎隊 | Flying Tigers, US airmen in China during World War Two; Hong Kong nickname for police special duties unit | Proper Noun |
| 大坑 大坑 | Tai Hang District, Hong Kong; Dakeng, the name of several places in Taiwan, notably a scenic hilly area of Taichung | Proper Noun |
| 拾得 拾得 | Shide, Tang Buddhist poet who lived at the Guoqing Temple on Mt Tiantai | Proper Noun |
| 头儿 頭兒 | head, leader | |
| 长官 長官 | senior official; senior officer; commanding officer; sir (term of address for senior officer) | |
| 纪 紀 | record, annal, historical account | |
| 重案 重案 | major case; serious crime | |
| 警 警 | guard, watch; alert, alarm | |
| 勇 勇 | brave, courageous, fierce | |
| 什么事 什麼事 | what matter | |
| 仓 倉 | granary; berth; sea | |
| 知 知 | know | |
| 怎么会 怎麼會 | how could it | |
| 停职 停職 | to suspend (sb) from duties | |
| 王八蛋 王八蛋 | bastard; son of a bitch | |
| 犯人 犯人 | convict; prisoner; criminal | |
| 警局 警局 | police department; police station; abbr. of 警察局 | |
| 谢 謝 | thank | |
| 私 私 | private, personal; secret | |
| 松手 鬆手 | to relinquish one's grip; to let go | |
| 江湖 江湖 | rivers and lakes; all corners of the country; remote areas to which hermits retreat; section of society operating independently of mainstream society, out of reach of the law; the milieu in which wuxia tales play out (cf.); ( | |
| 单亲 單親 | single parent | |
| 女郎 女郎 | young woman; maiden; girl | |
| 放大镜 放大鏡 | magnifying glass | |
| 办案 辦案 | to handle a (criminal) case | |
| 不清楚 不清楚 | unclear; not understood; currently unknown | |
| 没办法 沒辦法 | there is nothing to be done; one can't do anything about it | |
| 说说而已 說說而已 | nothing serious; just hot air | |
| 可不 可不 | that's just the way it is; exactly! | |
| 女警 女警 | policewoman | |
| 散开 散開 | to separate; to disperse | |
| 法医 法醫 | forensic pathologist; forensic doctor; medical examiner | |
| 意 意 | meaning, intent | |
| 南亚 南亞 | southern Asia | |
| 肚子痛 肚子痛 | stomachache; bellyache | |
| 戴帽子 戴帽子 | to wear a hat; (fig.) to stigmatize; to be branded as | |
| 坏透 壞透 | completely bad | |
| 呼叫 呼叫 | to shout; to yell; (telecommunications) to call |