Finding Mr. Right 2013
北京遇上西雅图
When Jiajia, a young woman in Beijing who lives a luxurious life provided by her wealthy boyfriend, gets pregnant, she goes to the United States, hoping that the baby will be born an American citizen. There she meets Frank who offers help and makes her think twice about who her Mr. Right really is.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 像话 像話 | proper; appropriate (mostly used in the negative or in a rhetorical question) | |
| 不带 不帶 | not to have; without; un- | |
| 加大 加大 | to increase (e.g. one's effort) | |
| 卖掉 賣掉 | to sell off | |
| 不怕 不怕 | fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though | |
| 陈 陳 | exhibit, display; plead; a surname | |
| 来生 來生 | next life | |
| 什么时候 什麼時候 | when?; at what time? | |
| 小孩 小孩 | child | |
| 喝酒 喝酒 | to drink (alcohol) | |
| 不可能 不可能 | impossible; cannot; not able | |
| 一定要 一定要 | must | |
| 黄疸 黃疸 | jaundice | |
| 一遍 一遍 | one time (all the way through); once through | |
| 成了 成了 | to be done; to be ready; that's enough!; that will do! | |
| 人生地不熟 人生地不熟 | to be a stranger in a strange land (idiom); in an unfamiliar place without friends or family | |
| 黑店 黑店 | lit. inn that kills and robs guests (esp. in traditional fiction); fig. a scam; protection racket; daylight robbery | |
| 加钱 加錢 | to pay extra; to pay more | |
| 斯 斯 | this, thus, such; to lop off; emphatic particle | |
| 吃饱 吃飽 | to eat one's fill | |
| 拉屎 拉屎 | to defecate; to shit; to crap | |
| 怕生 怕生 | fear of strangers; to be afraid of strangers (of small children) | |
| 白发 白髮 | white or gray hair | |
| 看不懂 看不懂 | unable to make sense of what one is looking at | |
| 掉下 掉下 | to drop down; to fall | |
| 韩 韓 | fence; surname; Korea | |
| 听不懂 聽不懂 | unable to make sense of what one is hearing | |
| 打掉 打掉 | to tear down; to destroy; to dismantle (a gang); to abort (a fetus) | |
| 款 款 | item, article; clause; fund | |
| 一套 一套 | suit; a set; a collection; of the same kind; the same old stuff; set pattern of behavior | |
| 黑人 黑人 | black person; an illegal | |
| 层楼 層樓 | multistoried building; tower; pagoda | |
| 百万 百萬 | million | |
| 身手 身手 | skill; talent; agility | |
| 换工 換工 | to change workshifts | |
| 大公司 大公司 | large company; corporation | |
| 名叫 名叫 | called; named | |
| 不当 不當 | unsuitable; improper; inappropriate | |
| 带回 帶回 | to bring back | |
| 接生 接生 | to deliver (a newborn child) | |
| 脐带 臍帶 | umbilical cord | |
| 可看 可看 | worth seeing | |
| 讲道 講道 | to preach; a sermon | |
| 来讲 來講 | as to; considering; for | |
| 到头 到頭 | to the end (of); at the end of; in the end; to come to an end | |
| 不得 不得 | must not; may not; not to be allowed; cannot | |
| 养大 養大 | to raise (a child or animal) | |
| 留给 留給 | to set aside for | |
| 知冷知热 知冷知熱 | to know whether others are cold or hot (idiom); to be very considerate | |
| 得看 得看 | (it) depends on... |