Farewell My Concubine 1993
霸王别姬
In an epic tale of theater, gender, love and class, two Beijing opera actors navigate political turmoil as their friendship evolves over decades.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 令人 令人 | to cause one (to do sth); to make one (angry, delighted etc) | |
| 个头 個頭 | size; height | |
| 换行 換行 | to wrap (text); line feed (computing) | |
| 二黄 二黃 | one of the two chief types of music in Chinese opera; Peking opera; also written; see also | |
| 两句 兩句 | (say) a few words | |
| 小腿 小腿 | lower leg (from knee to ankle); shank | |
| 一句 一句 | a line of verse; a sentence | |
| 喝酒 喝酒 | to drink (alcohol) | |
| 妓院 妓院 | brothel; whorehouse | |
| 黑帮 黑幫 | bunch of gangsters; criminal gang; organized crime syndicate | |
| 头子 頭子 | boss; gang leader | |
| 生来 生來 | from birth; by one's nature | |
| 凉快 涼快 | nice and cold; pleasantly cool | |
| 拿出 拿出 | to take out; to put out; to provide; to put forward (a proposal); to come up with (evidence) | |
| 玩意儿 玩意兒 | erhua variant of 玩意; toy; thing; trick | |
| 站住 站住 | to stand | |
| 看样子 看樣子 | it seems; it looks as if | |
| 里头 裡頭 | inside; interior | |
| 小声 小聲 | in a low voice; (speak) in whispers | |
| 这时候 這時候 | At this moment | |
| 得出 得出 | to obtain (a result); to arrive at (a conclusion) | |
| 从小 從小 | from childhood; from a young age | |
| 商量 商量 | to consult; to talk over; to discuss | |
| 平常 平常 | ordinary; common; usually; ordinarily | |
| 凉 涼 | the five Liang of the Sixteen Kingdoms, namely: Former Liang 前凉 (314-376), Later Liang 后凉 (386-403), Northern Liang 北凉 (398-439), Southern Liang 南凉 (397-414), Western Liang 西凉 (400-421) | |
| 阴 陰 | overcast (weather); cloudy; shady; Yin (the negative principle of Yin and Yang); negative (electric.); feminine; moon; implicit; hidden; genitalia | |
| 太太 太太 | married woman; Mrs.; Madam; wife | |
| 刻 刻 | quarter (hour); moment; to carve; to engrave; to cut; oppressive; classifier for short time intervals | |
| 少年 少年 | early youth; youngster; (literary) youth; young man | |
| 姓 姓 | family name; surname; to be surnamed | |
| 云 云 | (classical) to say | |
| 平安 平安 | safe and sound; well; without mishap; quiet and safe; at peace | |
| 咱 偺 | see 咱 | |
| 有意思 有意思 | interesting; meaningful; enjoyable; fun | |
| 接下来 接下來 | to accept; to take; next; following | |
| 送给 送給 | to send; to give as a present | |
| 不如 不如 | not equal to; not as good as; inferior to; it would be better to | |
| 道理 道理 | reason; argument; sense; principle; basis; justification | |
| 院 院 | courtyard; institution | |
| 放心 放心 | to feel relieved; to feel reassured; to be at ease | |
| 主人 主人 | master; host; owner | |
| 角 角 | angle; corner; horn; horn-shaped; unit of money equal to 0.1 yuan, or 10 cents (a dime) | |
| 大人 大人 | adult; grownup; title of respect toward superiors | |
| 举 舉 | to lift; to hold up; to cite; to enumerate; to act; to raise; to choose; to elect; act; move; deed | |
| 练 練 | to practice; to train; to drill; to perfect (one's skill); exercise; (literary) white silk; to boil and scour raw silk | |
| 的话 的話 | if (coming after a conditional clause) | |
| 早就 早就 | already at an earlier time | |
| 答应 答應 | to answer; to respond; to answer positively; to agree; to accept; to promise | |
| 合适 合適 | suitable; fitting; appropriate | |
| 喊 喊 | to yell; to shout; to call out for (a person) |