Farewell My Concubine 1993
霸王别姬
In an epic tale of theater, gender, love and class, two Beijing opera actors navigate political turmoil as their friendship evolves over decades.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 爷们儿 爺們兒 | erhua variant of | |
| 该死 該死 | Damn it!; damned; wretched | |
| 活着 活著 | alive | |
| 管得着 管得著 | to concern oneself with (a matter); to make (sth) one's business | |
| 救出 救出 | to rescue; to pluck from danger | |
| 台下 臺下 | off the stage; in the audience | |
| 追回 追回 | to recover (sth lost or stolen); to get back | |
| 破题 破題 | writing style in which the main subject is approached directly from the outset; opposite of | |
| 糕 糕 | cakes, pastry | |
| 受用 受用 | to enjoy; to reap the benefits (of sth) | |
| 皮实 皮實 | (of things) durable; (of people) sturdy; tough | |
| 人马 人馬 | men and horses; troops; group of people; troop; staff; centaur | |
| 万般 萬般 | every kind; manifold; extremely | |
| 终 終 | end; finally, in the end | |
| 一世 一世 | generation; period of 30 years; one's whole lifetime; lifelong; age; era; times; the whole world; the First (of numbered European kings) | |
| 委 委 | appoint, send, commission | |
| 直裰 直裰 | everyday robe worn at home in ancient times; robe worn by priests, monks and scholars | |
| 管保 管保 | to guarantee; assuredly | |
| 火气 火氣 | anger; internal heat (TCM) | |
| 驴年马月 驢年馬月 | long time off; time that will never come | |
| 同在 同在 | to be with | |
| 已久 已久 | already a long time | |
| 千金 千金 | thousand jin 斤 (pounds) of gold; money and riches; (honorific) invaluable (support); (honorific) daughter | |
| 转世 轉世 | reincarnation or transmigration (Buddhism) | |
| 巧了 巧了 | what a coincidence! | |
| 乐子 樂子 | fun; pleasure; laughing matter | |
| 人世 人世 | the world; this world; the world of the living | |
| 赶出 趕出 | to drive away | |
| 婚 婚 | get married; marriage, wedding | |
| 证婚人 證婚人 | wedding witness | |
| 阳 陽 | positive (electric.); sun; male principle (Taoism); Yang, opposite: | |
| 两者 兩者 | both of them; the two of them | |
| 旧物 舊物 | old property (esp. inherited from former generation); former territory | |
| 在世 在世 | to be alive | |
| 音 音 | sound, tone, pitch, pronunciation | |
| 点儿 點兒 | a bit | |
| 露出 露出 | to expose; to show; also pr. [lou4 chu1] | |
| 连日 連日 | day after day; for several days running | |
| 保住 保住 | to preserve; to save | |
| 保不住 保不住 | cannot maintain (sth); unable to keep; more likely than not; may well | |
| 乱子 亂子 | disturbance; trouble | |
| 总有 總有 | inevitably there will be | |
| 指使 指使 | to incite; to prompt (sb to do sth) | |
| 抗战 抗戰 | war of resistance, especially the war against Japan (1937-1945) | |
| 恩 㤙 | kindness, mercy, charity | |
| 属实 屬實 | to turn out to be true; verified; true | |
| 交保 交保 | to post bail; bail | |
| 欢实 歡實 | lively; full of vigor; vibrant; spirited | |
| 老地方 老地方 | same place as before; usual place; stomping ground | |
| 一方 一方 | a party (in a contract or legal case); one side; area; region |