Electric Shadows 2005
电影往事
For no apparent reason, a mute young woman assaults a youth who delivers water on his bicycle, injuring him and ruining his bike. Surprisingly, she asks him to feed her fish while she is in custody. Her tiny apartment, he discovers, is a shrine to his favorite escape, the movies.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 心 心 | heart; mind; intention; center; core | |
| 继续 繼續 | to continue; to proceed with; to go on with | |
| 情况 情況 | circumstances; state of affairs; situation | |
| 世界 世界 | world | |
| 发生 發生 | to happen; to occur; to take place; to break out | |
| 希望 希望 | to hope; a hope; a wish | |
| 死 死 | to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid; extremely; damned | |
| 所 所 | actually; place; classifier for houses, small buildings, institutions etc; that which; particle introducing a relative clause or passive | |
| 开始 開始 | to begin; beginning; to start; initial | |
| 需要 需要 | to need; to want; to demand; to require; needs | |
| 时 時 | o'clock; time; when; hour; season; period | |
| 就是 就是 | exactly; precisely; only; simply; just; (used correlatively with 也) even; even if | |
| 被 被 | quilt; to cover (with); (literary) to suffer (a misfortune); used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb); (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅游 to "go on a trip", for example) | |
| 把 把 | to hold; to grasp; to hold a baby in position to help it urinate or defecate; handlebar; classifier: handful, bundle, bunch; classifier for things with handles; (used to put the object before the verb: 把 + {noun} + {verb}) | |
| 不要脸 不要臉 | to have no sense of shame; shameless | Xiehouyu |
| 难过 難過 | to feel sad; to feel unwell; (of life) to be difficult | Xiehouyu |
| 开心 開心 | to feel happy; to rejoice; to have a great time; to make fun of sb | Xiehouyu |
| 要脸 要臉 | (coll.) to have a sense of shame | Colloquialism |
| 够 夠 | enough (sufficient); enough (too much); (coll.) (before adj.) really; (coll.) to reach by stretching out | Colloquialism |
| 挺 挺 | straight; erect; to stick out (a part of the body); to (physically) straighten up; to support; to withstand; outstanding; (coll.) quite; very; classifier for machine guns | Colloquialism |
| 红灯记 紅燈記 | The Legend of the Red Lantern | Proper Noun |
| 米拉 米拉 | Mira (red giant star, Omicron Ceti) | Proper Noun |
| 意大利 意大利 | Italy | Proper Noun |
| 外交部 外交部 | Ministry of Foreign Affairs; foreign office; Dept. of State | Proper Noun |
| 里加 里加 | Riga, capital of Latvia | Proper Noun |
| 快点儿 快點兒 | erhua variant of 快点; to do smh more quickly; Hurry up! | |
| 挺好 挺好 | very good | |
| 那时候 那時候 | at that time | |
| 见过 見過 | seen | |
| 每次 每次 | every time | |
| 华 華 | flowery; illustrious; Chinese | |
| 一定要 一定要 | must | |
| 象 象 | elephant; ivory; figure, image | |
| 才不 才不 | by no means; definitely not; as if!; yeah right! | |
| 吃完 吃完 | to finish eating | |
| 知道了 知道了 | OK!; Got it! | |
| 生孩子 生孩子 | to give birth to a baby | |
| 成了 成了 | to be done; to be ready; that's enough!; that will do! | |
| 大坏蛋 大壞蛋 | scoundrel; bastard | |
| 长得 長得 | to look (pretty, the same etc) | |
| 术 術 | art, skill, special feat; method, technique | |
| 今晚 今晚 | tonight | |
| 让开 讓開 | to get out of the way; to step aside | |
| 巴 巴 | greatly desire, anxiously hope | |
| 小狗 小狗 | pup; puppy | |
| 吃饱 吃飽 | to eat one's fill | |
| 头里 頭里 | in front; in advance of the field | |
| 没问题 沒問題 | no problem | |
| 奥 奧 | mysterious, obscure, profound | |
| 片中 片中 | in the movie |