Election 2 2006
黑社会2:以和为贵
As election time nears, current Triad chairman Lok faces competition from his godsons. At the same time, Jimmy looks to increase his business relations with mainland China.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 话说 話說 | It is said that... (at the start of a narrative); to discuss; to recount | |
| 做人 做人 | to conduct oneself; to behave with integrity | |
| 回老家 回老家 | to go back to one's roots; to return to one's native place; by ext. to join one's ancestors (i.e. to die) | |
| 十五 十五 | fifteen; 15 | |
| 对着干 對著幹 | to adopt confrontational posture; to meet head-on; to compete | |
| 后门 後門 | back door; back gate; (fig.) back-door influence; under-the-table dealings; anus; (computing) backdoor | |
| 不下 不下 | to be not less than (a certain quantity, amount etc) | |
| 下一个 下一個 | the next one | |
| 太子 太子 | crown prince | |
| 几天 幾天 | several days | |
| 住手 住手 | to desist; to stop; to stay one's hand | |
| 有了 有了 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 请坐 請坐 | please, have a seat | |
| 请进 請進 | "please come in" | |
| 要不是 要不是 | if it were not for; but for | |
| 外边 外邊 | outside; outer surface; abroad; place other than one's home | |
| 过不去 過不去 | to make life difficult for; to embarrass; unable to make it through | |
| 路口 路口 | crossing; intersection (of roads) | |
| 下车 下車 | to get off or out of (a bus, train, car etc) | |
| 上车 上車 | to get on or into (a bus, train, car etc) | |
| 小学 小學 | elementary school; primary school | |
| 上次 上次 | last time | |
| 这边 這邊 | this side; here | |
| 干什么 幹什麼 | what are you doing?; what's he up to? | |
| 开车 開車 | to drive a car | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 不对 不對 | incorrect; wrong; amiss; abnormal; queer | |
| 再见 再見 | goodbye; see you again later | |
| 在家 在家 | to be at home; (at a workplace) to be in (as opposed to being away on official business 差); (Buddhism etc) to remain a layman (as opposed to becoming a monk or a nun 家) | |
| 那边 那邊 | over there; yonder | |
| 茶 茶 | tea; tea plant | |
| 帮忙 幫忙 | to help; to lend a hand; to do a favor; to do a good turn | |
| 同学 同學 | to study at the same school; fellow student; classmate | |
| 进去 進去 | to go in | |
| 有时 有時 | sometimes; now and then | |
| 饭 飯 | cooked rice; meal; (loanword) fan; devotee | |
| 东 東 | east; host (i.e. sitting on east side of guest); landlord | |
| 吃饭 吃飯 | to have a meal; to eat; to make a living | |
| 房间 房間 | room | |
| 毛 毛 | hair; feather; down; wool; mildew; mold; coarse or semifinished; young; raw; careless; unthinking; nervous; scared; (of currency) to devalue or depreciate; classifier for Chinese fractional monetary unit ( = 角 , = one-tenth of a yuan or 10 fen 分) | |
| 休息 休息 | rest; to rest | |
| 回去 回去 | to return; to go back | |
| 哥 哥 | elder brother | |
| 关 關 | mountain pass; to close; to shut; to turn off; to confine; to lock (sb) up; to shut (sb in a room, a bird in a cage etc); to concern; to involve | |
| 记 記 | to record; to note; to memorize; to remember; mark; sign; classifier for blows, kicks, shots | |
| 飞机 飛機 | airplane | |
| 房子 房子 | house; building (single- or two-story); apartment; room | |
| 不用 不用 | need not | |
| 高兴 高興 | happy; glad; willing (to do sth); in a cheerful mood | |
| 字 字 | letter; symbol; character; word; courtesy or style name traditionally given to males aged 20 in dynastic China |