Eat Drink Man Woman 1994
饮食男女
Retired and widowed Chinese master chef Chu lives in modern day Taipei, with his three attractive daughters, all of whom are unattached. Soon, each daughter encounters a new man in their lives. When these new relationships blossom, stereotypes are broken and the living situation within the family changes.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 窗子 窗子 | window | |
| 调皮 調皮 | naughty; mischievous; unruly | |
| 孙女 孫女 | son's daughter; granddaughter | |
| 一再 一再 | repeatedly | |
| 大姐 大姐 | big sister; elder sister; older sister (also polite term of address for a girl or woman slightly older than the speaker) | |
| 巴士 巴士 | bus (loanword); motor coach | |
| 赏 賞 | to bestow (a reward); to give (to an inferior); to hand down; a reward (bestowed by a superior); to appreciate (beauty) | |
| 专心 專心 | to focus one's attention; to concentrate on (doing sth) | |
| 豆腐 豆腐 | tofu; bean curd | |
| 记载 記載 | to write down; to record; written account | |
| 顺序 順序 | sequence; order | |
| 加班 加班 | to work overtime | |
| 遗传 遺傳 | heredity; to inherit (a trait); to pass on (to one's offspring) | |
| 童年 童年 | childhood | |
| 上门 上門 | to drop in; to visit; to lock a door; (of a shop) to close; to go and live with one's wife's family, in effect becoming a member of her family | |
| 老实 老實 | honest; sincere; well-behaved; naive; gullible | |
| 说不定 說不定 | can't say for sure; maybe | |
| 嘴巴 嘴巴 | mouth; slap in the face | |
| 多年 多年 | many years; for many years; longstanding | |
| 填 填 | to fill or stuff; (of a form etc) to fill in | |
| 植物 植物 | plant; vegetation | |
| 电梯 電梯 | elevator; escalator | |
| 大陆 大陸 | mainland China (reference to the PRC) | |
| 大楼 大樓 | building (a relatively large, multistory one) | |
| 迟到 遲到 | to arrive late | |
| 盐 鹽 | salt | |
| 反而 反而 | on the contrary; instead | |
| 叔叔 叔叔 | father's younger brother; uncle; Taiwan pr. [shú shu] | |
| 稳 穩 | settled; steady; stable | |
| 典型 典型 | model; typical case; archetype; typical; representative | |
| 交换 交換 | to exchange; to swap; to switch (telecom); commutative (math); to commute | |
| 航空 航空 | aviation | |
| 姐妹 姐妹 | sisters; siblings; sister (school, city etc) | |
| 散 㪚 | scattered; loose; to come loose; to fall apart; leisurely; powdered medicine | |
| 闪 閃 | to dodge; to duck out of the way; to beat it; shaken (by a fall); to sprain; to pull a muscle; lightning; spark; a flash; to flash (across one's mind); to leave behind; (Internet slang) (of a display of affection) "dazzlingly" saccharine | |
| 辣 辢 | hot (spicy); pungent; (of chili pepper, raw onions etc) to sting; to burn | |
| 祝福 祝福 | blessings; to wish sb well | |
| 黄金 黃金 | gold; golden (opportunity); prime (time) | |
| 刺 刺 | (onom.) whoosh | |
| 分手 分手 | to part company; to split up; to break up | |
| 如今 如今 | nowadays; now | |
| 万一 萬一 | just in case; if by any chance; contingency | |
| 吸 吸 | to breathe; to suck in; to absorb; to inhale | |
| 阻止 阻止 | to prevent; to block | |
| 微笑 微笑 | smile; to smile | |
| 盖 蓋 | lid; top; cover; canopy; to cover; to conceal; to build | |
| 闹 鬧 | noisy; cacophonous; to make noise; to disturb; to vent (feelings); to fall ill; to have an attack (of sickness); to go in (for some activity); to joke | |
| 冰 冰 | ice; to chill sth; (of an object or substance) to feel cold; (of a person) cold; unfriendly; (slang) methamphetamine | |
| 无聊 無聊 | bored; boring; senseless | |
| 在于 在於 | to be in; to lie in; to consist in; to depend on; to rest with |