Drunken Master 1978
醉拳
After getting into trouble, a mischievous young man is sent to train under a brutal, but slovenly old beggar, who teaches him the secret of the Drunken Fist.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 一表人材 一表人材 | 一: one; a, an; alone · 表: show, express, manifest, display · 人: man; people; mankind; someone else · 材: material, stuff; timber; talent | Idiom |
| 天高地厚 天高地厚 | 天: sky, heaven; god, celestial · 高: high, tall; lofty, elevated · 地: earth; soil, ground; region · 厚: thick; substantial; greatly | Idiom |
| 十八般武艺 十八般武藝 | 十: ten, tenth; complete; perfect · 八: eight; all around, all sides · 般: sort, manner, kind, category · 武: military; martial, warlike · 艺: art; talent, ability; craft | Idiom |
| 钟鼓馔玉 鐘鼓饌玉 | 钟: clock; bell · 鼓: drum; beat, top, strike · 馔: to feed, support, provide for; food · 玉: jade, precious stone, gem | Idiom |
| 素不相识 素不相識 | to be total strangers (idiom) | Idiom |
| 泄气 洩氣 | to leak (gas); to be discouraged; to despair; (disparaging) pathetic; to vent one's anger; (of a tire) to be flat | Xiehouyu |
| 活该 活該 | (coll.) serve sb right; deservedly; ought; should | Xiehouyu |
| 丢脸 丟臉 | to lose face; humiliation | Xiehouyu |
| 完蛋 完蛋 | (coll.) to be done for | Xiehouyu |
| 无情 無情 | pitiless; ruthless; merciless; heartless | Xiehouyu |
| 怪物 怪物 | monster; freak; eccentric person | Xiehouyu |
| 揍 揍 | to hit; to beat (sb); (coll.) to smash (sth) | Colloquialism |
| 歪 歪 | askew; at a crooked angle; devious; noxious; (coll.) to lie on one's side | Colloquialism |
| 家伙 傢伙 | household dish, implement or furniture; domestic animal; (coll.) guy; chap; weapon | Colloquialism |
| 碰钉子 碰釘子 | to meet with a rebuff | |
| 卤味 滷味 | food prepared by stewing in soy sauce and spices | |
| 学艺 學藝 | to learn a skill or art | |
| 圣贤 聖賢 | a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama; wine | |
| 不服 不服 | not to accept sth; to want to have sth overruled or changed; to refuse to obey or comply; to refuse to accept as final; to remain unconvinced by; not to give in to | |
| 暴利 暴利 | sudden huge profits | |
| 阎王 閻王 | (Buddhism) Yama, the King of Hell; (fig.) cruel and tyrannical person | |
| 敬酒 敬酒 | to toast; to propose a toast | |
| 指教 指教 | to give advice or comments | |
| 赔钱 賠錢 | to lose money; to pay for damages | |
| 存心 存心 | deliberately | |
| 祖宗 祖宗 | ancestor; forebear | |
| 绝技 絕技 | consummate skill; supreme feat; tour-de-force; stunt | |
| 威风 威風 | might; awe-inspiring authority; impressive | |
| 算账 算賬 | (accounting) to balance the books; to do the accounts; (fig.) to settle an account; to get one's revenge | |
| 菩萨 菩薩 | Bodhisattva (Buddhism) | |
| 私事 私事 | personal matters | |
| 机灵 機靈 | clever; quick-witted | |
| 竟敢 竟敢 | to have the impertinence; to have the cheek to | |
| 管教 管教 | to discipline; to teach; to guarantee | |
| 凄凉 悽涼 | mournful; miserable | |
| 勾结 勾結 | to collude with; to collaborate with; to gang up with | |
| 棍子 棍子 | stick; rod | |
| 偷懒 偷懶 | to goof off; to be lazy | |
| 吃亏 吃虧 | to suffer losses; to come to grief; to lose out; to get the worst of it; to be at a disadvantage; unfortunately | |
| 寡妇 寡婦 | widow | |
| 未免 未免 | unavoidably; can't help; really; rather | |
| 得手 得手 | to go smoothly; to come off; to succeed | |
| 无非 無非 | only; nothing else | |
| 聋 聾 | deaf | |
| 老远 老遠 | very far away | |
| 多亏 多虧 | thanks to; luckily | |
| 退缩 退縮 | to shrink back; to cower | |
| 夸奖 誇獎 | to praise; to applaud; to compliment | |
| 核桃 核桃 | walnut | |
| 缸 缸 | jar; vat; classifier for loads of laundry |