Drifting Flowers 2008
漂浪青春
Three poetic tales of seeking the true identity. In the first story, Jing, a blind singer, falls in love with her band's tomboy accordionist Diego. In another time and place, Lily, an elderly lesbian and Yen, her gay friend, create an unexpected bond and support each other in a time of crisis. Finally, we see Diego before she joined the band, when as a teenager she came to grips with her gender identity.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 做功 做功 | (physics) to do work; non-vocal acting (in traditional Chinese opera) | |
| 辞掉 辭掉 | to quit (one's job); to dismiss (an employee) | |
| 拖油瓶 拖油瓶 | (derog.) (of a woman) to bring one's children into a second marriage; children by a previous marriage | |
| 自暴自弃 自暴自棄 | to abandon oneself to despair; to give up and stop bothering | |
| 症候 症候 | illness; disease | |
| 绝症 絕症 | incurable disease; terminal illness | |
| 大餐 大餐 | sumptuous meal; banquet | |
| 念叨 唸叨 | to talk about often; to reminisce about; to keep repeating; to keep harping on; to discuss | |
| 阿公 阿公 | (old) grandfather; polite address for an elderly man, or a woman's father-in-law; (Taiwanese) grandfather | |
| 瞎子 瞎子 | blind person | |
| 戏耍 戲耍 | to amuse oneself; to play with; to tease | |
| 祭拜 祭拜 | to offer sacrifice (to one's ancestors) | |
| 落伍 落伍 | to fall behind the ranks; to be outdated | |
| 冷冷清清 冷冷清清 | deserted; desolate; unfrequented; cold and cheerless; lonely; in quiet isolation | |
| 眼珠 眼珠 | one's eyes; eyeball | |
| 嫁人 嫁人 | (of a woman) to get married; to take a husband | |
| 游荡 遊蕩 | to wander; to roam about; to loaf about; to be idle | |
| 独生女 獨生女 | a daughter who is an only child | |
| 阔 闊 | rich; wide; broad | |
| 麦克风 麥克風 | microphone (loanword) | |
| 发病 發病 | (of an illness) to occur; (of a person) to get sick; to fall ill; onset (of a medical condition) | |
| 电动 電動 | electric-powered; (Tw) video game | |
| 要不然 要不然 | otherwise; or else; or | |
| 哎哟 哎喲 | hey; ow; ouch; interjection of pain or surprise | |
| 上台 上台 | to rise to power (in politics); to go on stage (in the theater) | |
| 用心 用心 | motive; intention; to be diligent or attentive; careful | |
| 掌声 掌聲 | applause | |
| 晓得 曉得 | to know | |
| 指数 指數 | (numerical, statistical) index; (math.) exponent; index; exponential (function, growth) | |
| 抱歉 抱歉 | to be sorry; to feel apologetic; sorry! | |
| 园 園 | land used for growing plants; site used for public recreation; abbr. for a place ending in 园, such as a botanical garden 植物园, kindergarten 幼儿园 etc | |
| 刚好 剛好 | just; exactly; to happen to be | |
| 欺负 欺負 | to bully | |
| 内衣 內衣 | undergarment; underwear | |
| 凶 兇 | terrible; fearful | |
| 牵 牽 | to lead along; to pull (an animal on a tether); (bound form) to involve; to draw in | |
| 算了 算了 | let it be; let it pass; forget about it | |
| 主角 主角 | leading role; lead; protagonist | |
| 协助 協助 | to provide assistance; to aid | |
| 赚钱 賺錢 | to earn money; moneymaking | |
| 蒙 濛 | drizzle; mist | |
| 晕 暈 | confused; dizzy; giddy; to faint; to swoon; to lose consciousness; to pass out | |
| 再说 再說 | to say again; to put off a discussion until later; moreover; what's more; besides | |
| 算是 算是 | considered to be; at last | |
| 最佳 最佳 | optimum; optimal; peak; best (athlete, movie etc) | |
| 理 理 | texture; grain (of wood); inner essence; intrinsic order; reason; logic; truth; science; natural science (esp. physics); to manage; to pay attention to; to run (affairs); to handle; to put in order; to tidy up | |
| 攻击 攻擊 | to attack; to accuse; to charge; an attack (terrorist or military) | |
| 藏 藏 | Tibet; abbr. for Xizang or Tibet Autonomous Region 藏 | |
| 若 若 | to seem; like; as; if | |
| 不再 不再 | no more; no longer |